Chương 7: (Vô Đề)

Cho đến một ngày, khi ta mở cửa sổ, phát hiện nàng ấy đang say mê ngắm thỏ ăn cỏ, quan sát từng cử động nhỏ của nó suốt cả buổi.

Khi bị ta phát hiện, nàng ấy không hề bối rối, lần đầu tiên chào hỏi ta, và thế là chúng ta dần trở nên thân thiết một cách tự nhiên.

Nàng ấy tên là Vệ Khinh Vũ, là nữ nhi của một võ tướng nhưng lại làm bánh ngọt rất khéo, chỉ có điều nàng luôn bỏ quá nhiều đường, ngọt đến mức ai cũng phát ngấy. Các cung nữ thái giám trong viện nghe nói nàng vào bếp làm bánh đều viện cớ tránh đi, ai không tránh được thì chỉ giả vờ ăn vài miếng rồi lén lút vứt đi.

Chỉ có ta không chê, nàng làm gì ta ăn nấy, không bao giờ bỏ phí.

Vệ Khinh Vũ xúc động nói muốn kết nghĩa tỷ muội cùng ta, dù là khác cha khác mẹ.

Khi Liễu Tích Dung nghe được câu này, liền mắng Vệ Khinh Vũ đừng hòng, nói Liễu Thiêm đã có tỷ muội ruột rồi.

Thế là hai người họ bắt đầu nói móc nhau.

Mỗi ngày, ta đi hái cỏ cho thỏ, thêu khăn tay tặng Liễu Tích Dung và Vệ Khinh Vũ, cuộc sống đều đều và buồn tẻ nhưng lại hiếm có bình yên.

Mẹ ta vẫn ở trong phủ tể tướng, lâu lâu lại có cung nữ thân cận kia đến báo tin bình an.

Ta cố ý tránh mặt Liễu Hi Yên, nàng cũng không đến gây sự với ta.

Nghe nói bạo quân đã đi tuần ở vùng phía Tây rất xa, vậy nên ta cũng rất lâu rồi chưa gặp lại hắn.

16

Ta từng nghĩ rằng sẽ không còn gặp lại hắn nữa.

Nghe nói bạo quân đã Tây hành, trên đường chém giết vô số, các quan lại và dân chúng ven đường đều hoảng hốt. Khó khăn lắm hắn mới chán giết mà trở về cung, quan lại địa phương thở phào nhẹ nhõm vì đã tiễn được một "Đại Phật." Nhưng trên đường về, một người vô tình đụng phải xe hắn, bị đưa về kinh thành, giam vào thiên lao.

Người đó, trớ trêu thay, là một thần y nổi tiếng, luôn hành thiện cứu người, thường khám bệnh miễn phí cho dân nghèo, rất được lòng bách tính. Khi nghe tin thần y bị giam vào thiên lao, khắp nơi dân chúng đã từng được cứu giúp đồng loạt ký thỉnh nguyện, cầu xin tha tội cho ông. Các quan lại ở châu phủ lại bắt đầu đau đầu nhưng không dám dâng sớ vì mới hôm trước có một viên quan đề cập đến, bạo quân đã xử trảm ngay vài đại thần, máu chảy tràn xuống bậc thềm.

Liên tục nhiều ngày, bạo quân điên cuồng chém giết, triều đình và hậu cung chìm trong bầu không khí ngột ngạt căng thẳng.

Lúc này, cung nhân của Liễu Hi Yên đến tìm ta, bưng một khay thuốc và ra hiệu cho ta nhận lấy: "Gần đây bệ hạ lại bị đau đầu. Quý phi nương nương lo lắng cho ngài, tự mình nấu thuốc, muốn đích thân đưa sang nhưng lại đột ngột thấy không khỏe. Ngươi thân là muội muội của nương nương, nương nương đặc biệt dặn ngươi thay nàng ấy làm việc này."

Rõ ràng là có ý đồ xấu, sáng nay mới có tin đồn một cặp song sinh tuyệt sắc do nước khác tiến cống vì không hiểu chuyện mà nghe tin bệ hạ không khỏe, đã nấu canh mang đến Tần Chính Điện, nhưng sau hai tiếng thét thảm thiết thì không ai thấy họ trở ra.

Lần này, họ muốn ta đi chịu chết.

Thấy ta không đáp, cung nhân kia lại cười: "Nghe nói đại nhân đã giấu một nữ nhân không rõ lai lịch trong phủ, phu nhân đã biết chuyện, hiện rất đau lòng. Ai biết được phu nhân có định đuổi người đó vào thanh lâu không…"

Ta cầm lấy bát thuốc, nhìn nàng ta một cách sâu sắc, nhớ kỹ gương mặt ấy, rồi quay đầu bước về phía Tần Chính Điện.

Đây là nơi ta chưa từng đến, bên ngoài điện, một nhóm người đang quỳ rạp, có vài người mặc triều phục đang bị đánh roi, nhưng không ai dám kêu la, chỉ có thể cắn vào tay mình, đến nỗi máu chảy đầy miệng.

Không ai ngăn cản ta. Ta tiến vào đại điện, vòng qua bình phong, thấy hai thi thể không đầu nằm giữa điện. Nếu là những nữ tử yếu đuối, chắc hẳn đã ngất xỉu hoặc nôn mửa, ta cũng dừng lại đôi chút, rồi cúi đầu tiến lên.

Bạo quân đang nghị sự, ngồi trên cao, tay đỡ trán, quả thực có vẻ đau đầu. Sắc mặt hắn không tốt, bên ngoài trời âm u lạnh lẽo, ánh sáng nhợt nhạt rọi xuống người hắn, khiến toàn thân hắn toát ra sự hung tàn và áp bức.

Vài vị đại thần bên dưới đang không ngừng lau mồ hôi lạnh.

Ta lặng lẽ bước qua họ, cẩn thận đặt bát thuốc lên bàn trước mặt bạo quân, định lui ra mà không gây chú ý, nhưng lại có người phía dưới lỡ lời, làm hắn nổi giận.

Hắn đột ngột đứng lên, vung tay hất hết tấu chương, bút mực cùng bát thuốc mới nấu xuống đất, âm thanh vỡ vụn vang lên chát chúa. Cả đám người bên dưới đều cúi đầu xin tội.

Bạo quân rút kiếm chém bay đầu một vị quan, lạnh lùng quát: "Cút."

"Hết thảy đều cút!" Hắn đá văng cái đầu lăn dưới chân, mạnh tay ném thanh kiếm xuống đất.

Mọi người đều vội vàng chạy trốn. Ta còn chưa kịp rời đi thì hắn đã liếc thấy ta, chộp lấy cổ ta, ánh mắt lạnh lẽo, sắc đỏ trong mắt lóe lên điên cuồng: "Sao ngươi còn chưa cút? Ngươi cũng đến để ám sát trẫm sao?"

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!