Chương 9: Tiệc sinh nhật

Nhà họ Thẩm và nhà họ Cố khác nhau, giống như sự khác biệt giữa người làm ăn và chính trị gia.

Khi Cố Trầm Chu đi đến tòa nhà lớn kèm theo vườn hoa rộng lớn chiếm hơn mười mẫu đất của nhà họ Thẩm thì đã là chuyện của thật nhiều ngày sau đó.

Là một gia tộc lớn, bởi vì ông cụ nhà họ Thẩm còn sống nên bốn anh em nhà họ Thẩm, cũng chính là bốn người cậu của Cố Trầm Chu, không chuyển ra khỏi nhà chính, chỉ chọn lựa một tầng trong năm tầng với hơn mười phòng trong nhà chính làm trụ sở của mình, còn lại tầng cao nhất là thư phòng và phòng ngủ của ông cụ nhà họ Thẩm, không tùy tiện cho phép người khác đi lên.

Mẹ của Cố Trầm Chu – Thẩm Nhu – là con gái duy nhất của Thẩm lão, lại là đứa con nhỏ nhất. Tuổi tác của Cố Trầm Chu trong mười mấy anh chị em họ cũng không tính là lớn, việc này cũng khiến cho bắt đầu từ năm mười lăm tuổi, mỗi lần anh đến nhà họ Thẩm cũng phải trải qua tình huống giống nhau, luôn bị những người này kéo đi nói chuyện hoặc là đúng lúc gặp mặt – đương nhiên, mấy việc nói chuyện này vừa vặn theo mỗi năm Cố Trầm Chu lớn lên đã càng ngày càng ít.

"Thiếu gia Trầm Chu đến rồi?"

Quản gia James được mời đến từ nước Anh đứng trước cửa chính, mặc áo sơmi trắng cùng áo khoác đuôi tôm, nho nhã lễ độ cúi đầu.

"Tiên sinh đang chờ ngài ở trên tầng."

Cố Trầm Chu giao xe cho người hầu nam ra tiếp đón, còn mình thì đi theo James vào trong nhà:

"Thân thể ông ngoại thế nào?"

"Cũng không tệ lắm, chỉ là có chút bệnh vặt của người già thôi."

Quản gia đến từ nước Anh nói tiếng Trung cực kỳ lưu loát, ông ta mỉm cười nói:

"Tiên sinh nghe nói thiếu gia Trầm chu muốn đến liền vô cùng vui vẻ, buổi sáng còn cố ý đến phòng sách viết một bức chữ, nói đợi lát nữa cho ngài mang đi."

"Đúng là có người quấn quít lấy tôi muốn vài thứ."

Cố Trầm Chu cười nói, người trong lời nói chính là Vệ Tường Cẩm. Ông cụ nhà họ Vệ bình thường không thích rượu thuốc hoa cỏ mà chỉ thích thưởng thức thư pháp, lại cố tình không có chút thiên phú nào về mặt này.

Trong lúc nói chuyện với nhau hai người đã lên đến tầng cao nhất. James mang theo Cố Trầm Chu đi qua phòng khách mái vòm, nhẹ nhàng gõ cửa phòng sách:

"Tiên sinh, thiếu gia Trầm Chu đến."

"Vào đi."

Bên trong truyền đến giọng nói của người già.

James lui về phía sau một bước để Cố Trầm Chu đi vào, còn mình thì đứng thẳng ở bên cạnh.

Thảm màu nâu nhạt thật dày hút hết tiếng bước chân.

Khi Cố Trầm Chu đi vào phòng sách thì ông cụ kia đang đeo một chiếc kính lão lớn ngồi trước bàn làm việc cạnh cửa sổ sát đất ở đối diện đọc một quyển sách về tâm lý học. Anh không lập tức lên tiếng, thậm chí còn thả nhẹ bước chân của mình đứng ở cạnh bàn lặng lẽ chờ đợi.

Khoảng chừng mười phút sau, ông cụ xem xong một đoạn rồi mới tháo kính mắt xuống đứng dậy.

"Ông ngoại."

Cố Trầm Chu tiến lên một bước.

Ông cụ vẫy tay:

"Đi cùng ông xuống vườn hoa một chút."

Lúc ông nói chuyện thì thân mình nghiêng đi, ánh sáng từ cửa sổ sát đất chiếu vào soi nghiêng nghiêng trên mặt ông, chiếu sáng những đốm đồi mồi trên da và mái tóc muối tiêu được chải ngược về phía sau của ông. Ông chắp hai tay sau lưng đi ra phía ngoài, thân mình có hơi còng cũng không cần Cố Trầm Chu tiến lên đỡ.

James đứng ở bên ngoài rõ ràng là đã nghe thấy được lời nói vừa rồi của ông cụ liền đi xuống trước chuẩn bị.

Chín giờ sáng, người trong nhà chính hoặc là đã rời đi hoặc là còn chưa thức dậy. Người hầu nữ đang bận rộn ở đại sảnh tầng một đều được trải qua huấn luyện nghiêm khắc, tuy rằng đi qua đi lại thường xuyên nhưng không gây ra bao nhiêu tiếng động.

Bọn họ đi vào vườn hoa sau nhà chính, đây gần như có thể xem là một khu rừng nhỏ: Liếc mắt một cái không nhìn thấy điểm cuối của vườn hoa tỏa hương thơm ngát, ở giữa chằng chịt đủ loại bui cây thấp bé, dọc theo mép tường là một hàng cây ngô đồng thẳng thớm, hoa nở lác đác rơi. Đi đến cuối hàng ngô đồng, mặt hồ lấp lánh ánh sáng, hàng liễu rủ bên bờ đong đưa theo gió, phiến lá dài mảnh rơi xuống mặt hồ khơi lên một vòng gợn sóng nhè nhẹ.

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!