Chương 13: (Vô Đề)

Trước khi ra khỏi cửa, Lâm lão Thái y còn chào tạm biệt ông nội ta, mang theo hộp thuốc nhỏ yêu thích, nói rằng sau khi ăn xong món hải sâm quý của ngự thiện phòng sẽ rời kinh.

Không ngờ, lão thái y không rời đi được, mà bị kéo thẳng vào Đông cung để cấp cứu.

Phụ thân ta suy nghĩ một lát, không để huynh trưởng ta đi tìm, mà bảo ta đến.

Ông nói để sẵn một cỗ xe ở cửa cung, giao cho ta nhiệm vụ đưa Lâm lão Thái y trở về.

Một mặt, nam nhân không tiện ra vào hậu cung.

Mặt khác, Thái tử hôm nay thổ huyết, nhiều hay ít cũng liên quan đến ta, ta nên đi xem qua.

Sau khi nhận lệnh, ta đến Đông Cung.

Gần một năm rồi ta chưa đặt chân vào nơi này.

Cảnh vật vừa quen thuộc, vừa xa lạ.

Trong hồ, sen xanh lay động, một mùa hè hoa cỏ lại tươi đẹp.

Khi ta đến, các ngự y đã gần như rời đi hết.

Lý Hà nhìn thấy ta, mừng rỡ như bắt được vàng, vội vàng cho ta vào, suýt nữa còn đẩy ta đi.

Ta bước chậm rãi, không vội vã.

Khi đi qua một khúc quanh, phía sau tấm bình phong, ta nghe thấy tiếng Lâm lão Thái y tức giận:

"Ngài căn bản chưa từng bị mất trí nhớ!"

Ta dừng bước.

35

Hai người phía sau tấm bình phong không hề nhận ra sự có mặt của ta. Qua khe hở, ta thấy Lâm lão Thái y đang run rẩy bộ ria mép vì tức giận.

Ông lão lườm Thái tử, đôi mắt trắng dường như muốn lật ngược lên trời: "Lừa lão thần trèo đèo lội suối, để đi một chuyến uổng công."

Thái tử hàng mi dài như lông quạ che khuất đôi mắt, không nhìn rõ cảm xúc, chậm rãi nói: "Mất trí nhớ, ta nói có, thì là có."

Hắn thong thả rút thanh kiếm bên cạnh, kề vào cổ Lâm Thái y, nửa nhướng mắt nhìn ông:

"Bây giờ, ta có mất trí nhớ không?"

Lâm lão Thái y hơi nhụt chí, nhưng vẫn cứng miệng: "Có, có, có, được chưa? Lão già ta đã tuổi này rồi, muốn c.h.é. m muốn g.i.ế. c tùy ngài. Chỉ e thân thể ngài rách nát thế này còn không sống lâu bằng lão già này."

Dù sợ, ông vẫn giữ lại chút cứng cỏi.

Lời nói không chút khách sáo.

Thái tử chẳng để tâm, chỉ thu kiếm về, nhàn nhạt nói: "Vậy phiền Lâm Thái y giúp ta phục hồi cái thân thể rách nát này."

Ý tứ rất rõ, Lâm lão Thái y không thể rời đi.

Ông lão đành chấp nhận, vung tay thu dọn hòm thuốc, chuẩn bị rời đi.

Nhưng trước khi đi, ông dừng lại, nói:

"Điện hạ, thần có thể giữ bí mật cho ngài. Chứng mất trí nhớ giả và dấu hiệu cơ thể suy kiệt, người ngoài sẽ không phát hiện ra. Nhưng giấy không gói được lửa, nếu sau này Hoàng thượng biết được, lão thần…"

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!