"Gió xuân khắp điện hương đưa ngát Hoa rợp ngàn quan ánh tỏa hồng."
Lại nói, khi được lệnh triệu nhập cung phò chính, cả Ngạo Thiên Đế Quân và Bách Độc Chân Quân đều hết sức phấn khởi, lập tức thu xếp công việc rồi theo Dương Thiên Bộ khởi trình ngay.
Cả hai lão cùng bốn nàng thiếu nữ thuộc Dương Thiên Bộ đều có khinh công tuyệt đỉnh lại hối hả đăng trình nên cuộc hành trình rất là nhanh chóng.
Ngày đi đêm nghỉ, trên đường cũng chẳng gặp chuyện gì đáng kể nên chỉ sau mấy ngày là cả bọn đã đến khu vực ngoại vi của Bích Dạ Cung.
Để tỏ lòng tôn kính điện hạ, mọi người đình bộ, không sử dụng tuyệt đỉnh khinh công nữa mà chỉ rảo bước đi như những người bình thường. Đấy cũng chỉ là phép lịch sự thông thường của giới giang hồ.
Đột nhiên, trước mắt bọn họ xuất hiện mấy toán kỵ mã hàng ngũ chỉnh tề rầm rộ kéo đến, nhân hùng mã tráng lẫm liệt oai phong, khí thế ngất trời.
Những người này trước đây cũng chính do Ngạo Thiên Đế Quân và Bách Độc Chân Quân đích thân tuyển chọn theo thánh dụ, nhưng nay nhìn thấy khí thế của bọn họ, hai lão cũng không khỏi giật mình.
Đội kỵ mã tiến đến trước bọn họ thỉ lập tức rẽ ra xếp thành hai hàng thẳng tắp, kỵ sĩ nghiêm trang trên yên, đồng cung tay kính cẩn hô :
- Thiết Kỵ Thị Vệ Đội phụng thánh chỉ xuất cung nghênh đón đại giá nhị vị Hoàng bào, Lam bào Thị giả. Cung thỉnh nhị vị nhập cung.
Thế là Ngạo Thiên Đế Quân và Bách Độc Chân Quân nhập cung bằng sự hộ tống của các đội Thiết Kỵ Thị Vệ. Đây là lần đầu tiên hai lão được nhập cung kiến giá nên trong lòng đang rất phấn khởi.
Lúc này trời đã về chiều nên hai lão chưa vào cung triều kiến ngay mà tạm thời nghỉ ngơi tại Yên Vân Các nơi Đông Viện và Phù Vân Các nơi Tây Viện. Bọn cung nhân hầu hạ hai lão rất chu đáo, giúp hai lão tắm gội hương hoa để sáng mai kiến giá.
Bích Dạ Cung sau khi được sửa sang đã trở nên một khu vực rộng lớn, với nhiều đình đài lầu viện lớp lớp tầng tầng nhiều vô số kể.
Ở ngoài cùng là vòng thành ngoại vi, với các đình viện lầu các, nơi trú đóng của các đội thị vệ hộ cung. Khoảng giữa là các lâm viên, thượng uyển cùng Đông, Tây, Nam, Bắc Tứ Viện, là nơi hai lão đang ở. Trong cùng mới là cấm cung, nơi điện hạ ngự, có các cung nhân thị nữ phụng hầu.
Đây là đêm đầu tiên ở trong cung nên cả hai lão đều suy nghĩ rất nhiều chuyện, cứ mãi trằn trọc thao thức, không sao an giấc được.
Khi trời vừa tờ mờ sáng, cả hai đã dậy, lo tắm gội sạch sẽ, vận bộ triều phục mà các cung nhân vừa đưa đến hôm qua, rồi ngồi chờ cho đến lúc nhập cung kiến giá. Hai bộ triều phục một màu vàng, một màu làm, đại diện cho địa vị Hoàng bào, Lam bào Thị Giả của hai lão.
Trong lúc chờ đợi, Ngạo Thiên Đế Quân đi sang Tây viện, cùng Bách Độc Chân Quân chuyện vãn cho qua thời gian. Cung nhân tỳ nữ dâng trà bánh hoa quả cho hai lão dùng điểm tâm. Đầu đề câu chuyện chẳng ngoài việc khi kiến giá nên ứng đối thế nào.
Đến đầu giờ Thìn, một hoàng y thiếu nữ rất mực kiều diễm, tay cầm giỏ hoa, đến Phù Vân Các tìm hai lão. Biết nàng là Hoa nhi, một trong Tứ đại Thị nữ cận kề bên điện hạ, hai lão liền vòng tay chào hỏi. Hoa nhi tươi cười nói :
- Nhị vị tiên sinh.
Điện hạ triệu kiến.
Hai lão đi theo Hoa nhi vào khu vực tẩm cung. Nơi đây vạn hoa đua nở, bốn mùa khoe sắc tỏa hương, cảnh vật càng vạn phần kỳ tú.
Đi qua nhiều điện đài lộng lẫy nguy nga, nhiều lầu các tráng lệ huy hoàng, cuối cùng ba người dừng chân trước một tòa cung điện rộng lớn đồ sộ, và cách kiến trúc lại rất kiên cố. Tứ bề được xây bằng thạch bích, trên mái lợp ngói lưu ly, các cửa sổ đều có chấn song vững chắc.
Trông nơi đây hoàn toàn không giống tẩm cung của bậc vương giả.
Thấy hai lão cứ nhìn ngắm tòa cung điện, Hoa nhi tươi cười giải thích :
- Đây không phải là tẩm cung mà là Tàng Thư Điện, một trong thập đại bảo tàng của bản cung.
Thì ra là một nơi tàng bảo nên mới được xây dựng kiên cố như vậy. Ngạo Thiên Đế Quân hiếu kỳ hỏi :
- Lão phu hỏi thế này có khi không phải. Chẳng hay thập đại bảo tàng là những nơi nào, để lão phu biết mà sau này không phạm đến.
Hoa nhi cười nói :
- Chuyện đó nhị vị tiên sinh không cần phải lo nghĩ. Nhị vị có địa vị rất tôn cao. Nay đã được điện hạ cho phép ở lại trong cung thì đương nhiên là sẽ có quyền đến những nơi đó.
Thập đại bảo tàng trong cung là Tàng Thư Điện, Tàng Trân Điện, Tàng Bảo Điện, Binh Khí Thất, Khôi Giáp Thất, Kiếm Thất, Kỳ Thất, Trà Phòng, Tửu Phòng, Dược Phòng. Hiện điện hạ đang ngự trong Tàng Thư Điện đọc sách.
Đoạn nàng hướng vào trong điện cung kính nói :
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!