Ánh đèn lồng và sắc trắng của tuyết miễn cưỡng chiếu sáng một khoảng sân. Từ Ưng Bạch khoác áo lông dày đứng trên hành lang nhìn Phó Lăng Nghi. Tấu chương quá nhiều, hắn cũng mệt mỏi, bèn sai Phó Lăng Nghi ra sân múa kiếm. Vốn đau đầu vì tấu chương còn đứng trong gió lớn khiến hắn tuy tỉnh táo một chút nhưng chẳng mấy chốc đã váng vất.
Phó Lăng Nghi rút kiếm ra khỏi vỏ, tư thế đẹp vô cùng. Kiếp trước khi chưa đi Nam Độ, Từ Ưng Bạch tình cờ được xem y luyện kiếm vài lần. Phải nói rằng tuy nhìn y có vẻ tùy hứng, ngỗ ngược nhưng kiếm pháp lại cực kỳ quy củ, vừa sắc bén vừa nghiêm chỉnh, từng chiêu đều dứt khoát lưu loát, cực kỳ đẹp mắt. Nhưng Từ Ưng Bạch có thể nhìn ra được kiếm pháp của người này tuy quy củ nhưng kiếm ý không chỉ bó hẹp trong một khoảng sân, mà hướng đến trời đất bao la.
Trong thực chiến, Phó Lăng Nghi lại ít sử dụng kiếm mà thích dùng dao găm hoặc đao dài đủ kiểu dáng, hành sự bừa bãi tùy ý lại khát máu, chiêu nào cũng trí mạng, vô cùng đáng sợ.
Từ Ưng Bạch nhìn Phó Lăng Nghi. Y xoay người, tuyết đọng tầng tầng bị y một kiếm đánh bay, tuyết lạnh bay lên lập tức tản ra khiến người xem khó mà nhìn rõ bóng hình. Những chiêu thức đẹp đẽ trôi chảy kia làm Từ Ưng Bạch lại ngứa tay. Hồi bé hắn cũng từng luyện kiếm. Quân tử lục nghệ*, Huyền Thanh Tử nghiêm túc dạy dỗ hắn không thiếu cái nào, chỉ tiếc là sức khỏe hắn không tốt, luyện kiếm được nửa chừng thì ngã bệnh, không thể học tiếp được.
Bây giờ nghĩ lại Từ Ưng Bạch vẫn thấy tiếc.
*6 loại tài nghệ của người quân tử: lễ, nhạc, xạ (bắn cung), ngự (cưỡi ngựa), thư (thư pháp), số (toán học).
Phó Lăng Nghi vung kiếm trảm tuyết, trước khi tuyết rơi xuống, y vẽ ra một đường kiếm tựa hoa đầy sát khí rồi tra kiếm vào vỏ.
"Múa xong rồi," Y trầm giọng bảo.
Từ Ưng Bạch giũ tay áo, nhẹ nhàng đáp, "Ta vốn muốn đàn cho ngươi múa kiếm, chỉ tiếc là không có đàn."
Phó Lăng Nghi không đáp, y ôm kiếm đứng đối diện Từ Ưng Bạch, ngẩng đầu nhìn trời, "Khuya rồi, ngày mai hẵng phê tấu chương."
Từ Ưng Bạch lắc đầu, "Ngày mai bệ hạ cần, ta phải làm xong."
Phó Lăng Nghi nghiến răng, liều mạng kiềm chế nét mặt u ám và giọng điệu lạnh buốt, "Ngươi để ý gã làm gì."
Từ Ưng Bạch chỉ cười không nói, sau đó trở tay rút phắt bội kiếm của người đối diện. Động tác cực kỳ nhanh gọn khiến con ngươi Phó Lăng Nghi co rút, sống lưng dựng thẳng tắp, y vô thức đưa tay định phản kháng rồi lại cật lực đè ép xuống. Chỉ trong một hơi thở, Từ Ưng Bạch đã kề kiếm trên cổ y. Nội lực trên tay bị ghìm lại, lồng ngực Phó Lăng Nghi phập phồng, tuyết đậu trên vai y, cặp mắt không chớp nhìn trân trân Từ Ưng Bạch.
Nếu thay bằng người khác, chỉ sợ đầu kẻ đó lúc này đã thành cầu đá từ lâu rồi.
Từ Ưng Bạch không có biểu cảm gì, cặp mắt bình tĩnh không gợn sóng nhìn thẳng vào mắt Phó Lăng Nghi, "Ngươi giả vờ ngoan ngoãn trước mặt ta, tất nhiên ta cũng phải làm bộ thành một thần tử tốt trước mặt bệ hạ chứ."
Mũi kiếm lạnh buốt chạm vào bên gáy rồi chậm rãi dịch đến yết hầu, cuối cùng nhẹ nhàng nâng cằm, ép y ngẩng đầu lên. Từ Ưng Bạch nhìn y, vẻ mặt lạnh lùng nhưng giọng nói lại trong trẻo ấm áp, "Sao lại không ra tay?"
Yết hầu Phó Lăng Nghi hơi lăn, làn mi run rẩy, "Ta không có giả vờ ngoan ngoãn trước mặt ngươi, ta đã nói là sẽ nghe lời, cũng sẽ không ra tay với ngươi." Y lặng lẽ nhìn thẳng vào cặp mắt trong veo kia, "Ngươi muốn nói gì, muốn làm gì cũng được."
Sắc mặt Từ Ưng Bạch vẫn bình thản như cũ, cho tới khi người kia dứt lời, hắn mới nhướn mày, chậm rãi chớp mắt, tựa như bị ánh tuyết làm lóa mắt, thế nhưng bàn tay vẫn rất vững vàng. Một lớp tuyết mỏng đọng trên thân kiếm, Phó Lăng Nghi nghiêng đầu về phía nó, một tia máu nhỏ lập tức ứa ra trên cổ. Máu tươi nhiễm đỏ tuyết trắng trên lưỡi kiếm, y nhếch môi cười, tuy buồn bã nhưng lại dịu dàng vô cùng.
Giọng nói của y truyền tới từ đầu kia trường kiếm, "Dù ngươi có muốn giết ta, ta cũng sẽ không trốn chạy nửa bước." Y kề sát động mạch lên lưỡi kiếm, giúp người kia dễ ra tay hơn một chút.
Từ Ưng Bạch siết chặt tay, buông kiếm xuống, "Ngoan như vậy sao?"
"Phải."
"Trước kia ngươi đâu có như vậy." Từ Ưng Bạch thấp giọng nói.
Tuy bỏ sót võ công mạnh quá mức của người này nhưng thính giác tuyệt hảo làm Phó Lăng Nghi vẫn nghe được câu nói dường như đã bị chôn vùi trong gió tuyết kia, khiến y suýt chút nữa đã không khống chế được vẻ mặt của mình. Y nhanh chóng hạ mắt, giấu đi nỗi hoang mang.
Từ Ưng Bạch cau mày nhìn y, "Ta vẫn không hiểu tại sao ngươi lại nghe lời như vậy."
"Không giống ta trước kia phải không."
Vừa dứt lời, Phó Lăng Nghi đã nhíu chặt mày, nhạy bén nhận ra có gì đó không ổn
- hơi thở của Từ Ưng Bạch quá nóng rồi. Y trầm giọng gọi, "Từ Ưng Bạch?"
Nương theo tiếng gọi, trường kiếm trong tay Từ Ưng Bạch rơi xuống đất. Đột nhiên hắn không cầm nổi thanh kiếm nữa, mềm người ngã xuống.
Cặp mắt đen thẳm run lên, trái tim thoảng thốt mà ngừng đập, nỗi hoang mang trong lòng Phó Lăng Nghi bị dọa cho bay biến, hồn phi phách tán, y hoảng hốt đưa tay ôm lấy người kia. Mái tóc dài của hắn rối tung, hơi thở dồn dập, tim đập như trống, lúc Phó Lăng Nghi đỡ được hắn cũng bị nhiệt độ của cơ thể ấy làm cho nóng đến run lên.
"Từ Ưng Bạch..." Phó Lăng Nghi sốt sắng gọi, "Từ Ưng Bạch?!"
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!