Ta lặng lẽ đứng nơi ấy, tựa như hóa đá.
Một câu "ta hối hận rồi" của hắn, khiến những tháng ngày nơi Giang phủ như nước lũ cuồn cuộn, dâng trào trong tâm trí.
Lồng n.g.ự. c nghẹn lại, chua xót khó tả.
Ta khẽ thở dài:
"Nhưng ta, chưa từng hối hận."
Tấm khăn voan đỏ thuở xuất giá, chẳng khác nào xiềng xích giam cầm đời ta. Mà Giang gia, cũng là lồng son khóa chặt đôi cánh tự do.
Ta ngẩng đầu, đối diện hắn:
"Trước kia, chàng một lòng nghiêng về Tống Dao. Nàng làm gì, chàng cũng tha thứ. Ta chưa từng mong được sánh ngang cùng nàng, chỉ cầu trong lòng chàng nếu còn vương vấn ta một chút, xin đừng khuấy động những tháng ngày yên ổn hiện tại."
Giang Chiêu lặng thinh, chẳng tỏ rõ ý tứ. Hắn không đáp lời, cũng chẳng phản bác.
Về sau, hắn mua một căn nhà ở đầu trấn, mỗi sáng đều tới quán, gọi một bát sủi cảo như thường lệ.
Người nơi đây dần quen mặt hắn. Hắn ít lời, ánh mắt lạnh nhạt, khí chất lạnh lẽo, khiến người ta không khỏi sinh dè chừng. Có người còn kín đáo nhắc ta phải cẩn trọng.
Hắn không gây chuyện, ta cũng giả như không thấy.
Nhưng ta hiểu rõ, ngày yên ổn này... chẳng thể kéo dài lâu.
Tống Dao chưa buông tay, thì ta sao có thể bình yên?
Quả nhiên, nàng tìm đến.
Lại còn mang theo cả song thân.
Ta bưng ba bát sủi cảo đặt lên bàn, nhẹ giọng:
"Khách quan, mời dùng."
Chỉ sinh mà không dưỡng, nào xứng danh là phụ mẫu?
Tống phu nhân nhìn ta, vành mắt đỏ hoe, thanh âm run rẩy:
"Du nhi, gọi ta một tiếng nương... Ta là nương con mà."
Trong lòng ta như mặt hồ không gợn sóng. Lòng không xúc động, chỉ e người ngoài nhìn thấy, lại thêm trò cười.
"Phu nhân nói đùa, ta chỉ là một cô nhi, vốn không phụ mẫu."
Tống lão gia nổi giận, đập mạnh bàn:
"Nghiệt chướng! Ngươi bỏ nhà mà đi đã đành, nay ngay cả song thân cũng chối bỏ? Ngươi có biết nương ngươi khóc đến khô nước mắt vì ngươi không?"
Tống phu nhân nước mắt lưng tròng, ánh mắt ai oán.
Ta vẫn mỉm cười, giọng nhẹ như gió thoảng:
"Sợ rằng không đâu. Năm xưa Tống Dao trốn đi, Tống phu nhân vẫn ngày đêm tìm nàng, nước mắt chẳng rơi lấy một giọt."
Tống phu nhân bật khóc nức nở, lấy tay che miệng. Một lúc sau lại muốn nắm tay ta:
"Du nhi, ta biết con oán trách ta thiên vị, nhưng con cũng là m.á. u mủ của ta, ta thương con thật lòng. Về đi con, ta sẽ tìm cho con một mối hôn sự tốt, bù đắp những uất ức năm xưa."
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!