Chương 13: (Vô Đề)

Đúng 8 giờ Nặc Đinh Sơn để mặc cho Trinh Điệp Qua ôm bờ vai của cô xuất hiện ở hành lang trưng tranh nơi họ đã hẹn. Vừa vào cửa Trình Điệp Qua cởi áo choàng của cô ra, đưa áo choàng cho người phục vụ cầm. Lễ phục của Nặc Đinh Sơn là thiết kế hở lưng, cởi áo khoác ra làm lưng cô lộ ra hơn một nửa.

"Nặc Đinh Sơn không phải là con khỉ gầy". Ý nghĩ rất ngẫu nhiên này loé ra trong đầu Trình Điệp Qua khi anh giúp Nặc Đinh Sơn cởi áo khoác.

Cùng với ý nghĩ phát sinh ra trong đầu anh, ánh mắt đồng thời bất giác tập trung trên lưng cô. Người xưa thường miêu tả người phụ nữ có làn da trắng nõn, bóng mượt bằng câu thành ngữ "Da trắng hơn tuyết" để hình dung.

Nặc Đinh Sơn rất hợp với câu thành ngữ này. Trình Điệp Qua nghĩ đường cong của lưng Nặc Đinh Sơn nhìn rất đẹp, cái đường cong đó sẽ làm cho đàn ông nhìn vào sẽ suy nghĩ xa xôi.

Tối nay Trình Điệp Qua có một cái nhìn mới mẻ về cô gái có cái tên kỳ lạ không giống ai này đã bước vào cuộc sống của anh này "Nặc Đinh Sơn không phải khỉ ốm".

Đây là một quán cà phê trưng bày tranh. Họ đã đặt chỗ cho bốn người gần cầu thanh, Nặc Đinh Sơn và Trình Điệp Qua ngồi một bên, Tần Việt ngồi đối diện họ.

Trên người Tần Việt có một loại khí chất của người trí thức. Người đàn ông có khí chất trí thức này có một ánh mắt cữa kỳ sắc bén. Vào giờ phút này, anh ta đang nhìn Nặc Đinh Sơn. Từ lúc cô xuất hiện tại nơi này ánh mắt của anh ta đã đầy ý quan sát.

"Anh sẽ doạ cô ấy sợ đó". Tay Trình Điệp Qua quơ quơ trước mặt Tần Việt.

Ánh mắt của Tần Việt lơ đãng lướt qua mặt Nặc Đinh Sơn, cười mà không nói.

Trực giác nói cho Nặc Đinh Sơn biết người đàn ông trước mắt này không dễ đối phó.

Diễn biến tiếp theo cũng đã chứng thực cho suy nghĩ đó của Nặc Đinh Sơn. Tần Việt đúng là người không dễ đối phó. Vị lão huynh này nói "Lúc Đại Học tôi đã học qua tâm lý học". Lời này có ám chỉ là: Tôi có thể vạch trần lời nói dối của cô dễ như trở bàn tay.

Điều may mắn là Nặc Đinh Sơn có phụ trách qua một vài việc lặt vặt trong sinh hoạt của Trình Điệp Qua, Tần Việt có hỏi mấy câu thăm dò thì cũng không làm khó được cô. Cô với Trình Điệp Qua đã đạt tới một mức độ hiểu ngầm nào đó rồi, vì vậy mãi cho tới khi rời khỏi phòng trưng bày tranh bọn họ cũng không để lộ ra sơ hở gì.

Rồi khỏi phòng trưng bày tranh, Trình Điệp Qua đi lấy xe, Nặc Đinh Sơn đứng cùng Tần Việt ở cửa phòng trưng bày tranh.

"Điệp Qua nói cho tôi biết hai người đã quen nhau từ tháng tư". Giọng của Tần Việt thân thiết giống như cô cũng sắp trở thành bạn của anh ta vậy.

"Đúng vậy, là đầu tháng tư"

"Tháng tư, tháng năm, tháng sáu. thời gian cũng chưa tới ba tháng". Anh ta vừa nói vừa nghiêng mặt qua nhìn cô.

Nặc Đinh Sơn cũng vì câu nói này của Tần Việt mà quay qua nhìn anh, hơi nhíu mày: "Lời này của anh Tần muốn biểu đạt cái gì?"

"Điệp Qua là người nóng chậm. Một người bạn của tôi đã bỏ ra rất nhiều tâm tư và thời gian mới có thể không cần sự cho phép của cậu ấy mới được bước vào phòng của cậu ấy".

Nặc Đinh Sơn cười cười: "Có phải để phối hợp cho câu này của Anh Tần tôi nên dùng một vẻ mặt vô tội hỏi anh một câu thế này: Tôi không biết anh đang nói cái gì?"

"Mặc dù hai người nhìn qua rất giống là như vậy, nhưng tôi hiểu cậu ấy rất rõ, cậu ấy không thể yêu một người trong thời gian ba tháng".

Thu hồi nụ cười Nặc Đinh Sơn ôm cánh tay: "Tôi biết mục đích tới đây của anh Tần, Trình Điệp Qua đã nói với tôi rồi. Những chuyện anh nói đối với tôi không có chút ý nghĩa nào cả. Vì anh yêu cầu tôi tới, nên tôi đã tới. Sau khi tới tôi cảm thấy tối nay xuất hiện ở đây không chỉ không có chút ý nghĩa nào mà còn rất tẻ nhạt. Trình Điệp Qua tẻ nhạt, anh Tần cũng tẻ nhạt, tôi xuất hiện ở chỗ này lại càng tẻ nhạt hơn.

Nhìn ra một đôi nam nữ phát sinh tình cảm chỉ là một việc rất đơn giản, tại sao cứ phải làm cho phức tạp như vậy. Đây là lần đầu tiên anh Tần tới đây sao?"

"Nơi này anh đang đứng có lưu truyền một câu thế này "Thượng đế thiên vị Notting Hill hơn, ánh mặt trời ở đây rực rỡ hơn đường phố ngoài kia". Nếu anh vẫn không thể cảm nhận được sức hấp dẫn của câu nói này vậy thì ngày mai khi mặt trời lên anh có thể tuỳ tiện tìm một cái ghế dài, không cần làm gì, anh chỉ cần ngồi trên ghế để tĩnh tâm lại, anh sẽ rất dễ dàng yêu cô gái mà anh đã gặp phải.

Ý cười trong mắt anh là sự say mê dành cho cô ấy, sau đó là nhất kiến chung tình. Anh Tần là nhà thiết kế, đối với một số chuyện tôi nghĩ tôi không cần phải giải thích thêm chứ?"

Tần Việt nhìn cô, trong mắt hiện lên ý cười nhàn nhạt.

"Tôi đối với anh ấy cũng là nhất kiến chung tình. Ngày đó ánh nắng rất đẹp, khi tôi vừa quay đầu lại thì va phải một người đàn ông, người đó chính là Trình Điệp Qua". Nặc Đinh Sơn rũ mi mắt: "Đương nhiên tôi sẽ không nói những lời này cho anh ấy biết. Có điều, sau đó anh ấy thể hiện rất tốt. Tôi nghĩ tôi vẫn nên nói cho anh, Nhất kiến chung tình ở đây là một tình duyên đẹp trong cuộc đời, trong biển người mênh mông có thể gặp được người từ lần gặp đầu tiên làm cho trái tim anh rung động thật không dễ".

"Anh Tần, anh thấy có đúng không?"

"Tôi nghĩ đúng là vậy". Anh ta nói.

Nặc Đinh Sơn buông cánh tay xuống, ánh mắt người từ phòng trưng bày đi ra đều nhìn qua người cô. Cách ăn mặc như vậy của cô cùng với động tác đó nhìn qua có chút kỳ quái. Điều chỉnh lại áo choàng Nặc Đinh Sơn nói chậm lại. Cô nói với Tần Việt:

"Trở về nói với Tiểu hồ ly của anh, tình cảm giữa nam nữ cũng chính là việc vừa nhìn một cái đã vừa ý, nhìn không hợp nhãn thì có nhìn lại nhiều thế nào cũng không có kết quả. Vì vậy bảo cô ấy quên anh ấy đi, như vậy đối với mọi người đều tốt".

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!