Chương 17: (Vô Đề)

Mạnh Tam Ngư cười một lúc lâu, Giang Nghiên không bận tâm đến gã, chỉ chăm chú nhìn "Tạ Từ" trước mặt, gã muốn biết lúc trước Tạ Từ đi đâu mà sau khi trở lại đã bỏ Lý Thanh Hành được.

Mạnh Tam Ngư cười đủ rồi, khoanh tay dựa vào cột đá, hỏi: "Ta rất hiếu kỳ, sư phụ của cung chủ chúng ta là người như nào?"

Mạnh Tam Ngư đã từng gặp Lý Thanh Hành khi y đến cung Thương Tuyết để lập kết giới, trong ấn tượng của gã, Lý Thanh Hành không có gì đặc biệt, gã còn chả nhớ nổi mặt đối phương.

Về sau có người động vào kết giới, chỉ khi tận mắt chứng kiến sức mạnh của nó, Mạnh Tam Ngư mới nhận ra sư phụ của Tạ Từ thực sự là một người khó lường.

Nhưng Mạnh Tam Ngư vẫn cảm thấy khó tin khi một người thế kia lại chết lặng lẽ như vậy.

Giang Nghiên lắc đầu, đáp lời: "Ta chỉ gặp hắn vài lần nên cũng không biết nhiều."

"Hắn chết thế nào?" Mạnh Tam Ngư hỏi.

"Không biết." Giang Nghiên nói.

"Vậy ngươi còn biết gì nữa?" Nhìn vẻ mặt không muốn nói nữa của Giang Nghiên, Mạnh Tam Ngư hận sắt không thành thép, "Bộ ngươi không thắc mắc người mà cung chủ nhớ mãi không quên có gì tốt ư?"

Giang Nghiên biết Mạnh Tam Ngư đang nói khích mình nên không mắc lừa, người đó đã chết rồi, Tạ Từ có nhớ nhung y thêm mấy năm nữa thì sao, hơn nữa chính Tạ Từ cũng không biết về tình cảm của mình nhỉ, thế cần gì phải cố tình đến chọc tức hắn?

Gã chỉ trả lời: "Muốn biết thì hỏi Cung chủ."

Mạnh Tam Ngư cười khúc khích, nhìn xuống "Tạ Từ" với vẻ mặt không rõ, một lúc sau mới nửa đùa nửa thật nói: "Ta sợ cung chủ đánh ta."

Thật ra bây giờ Tạ Từ muốn đánh Giang Nghiên hơn. Không lâu sau khi Lý Thanh Hành qua đời, Giang Nghiên đã đến hỏi liệu hắn có muốn trở thành đạo lữ cùng song tu không, đó chả phải lần đầu tiên Giang Nghiên hỏi hắn, nhưng trước kia Tạ Từ không cho gã câu trả lời rõ ràng, mế khi ấy Tạ Từ đã nói thẳng gã hãy tìm người khác để song tu đi, cung Thương Tuyết hẳn có không ít long dương.

Giang Nghiên cho hắn uống rượu Hỏi lòng để nghe câu trả lời từ hắn, nhưng vẫn muốn làm đạo lữ với hắn ư, gã đang có âm mưu gì?

Tạ Từ xoay người đi ra khỏi đình, vầng trăng to treo trên bầu trời đêm, ánh trăng trắng bạc chiếu khắp ngàn dặm, lại không thể soi sáng hắn.

Đêm nay, hắn cưỡi ánh trăng dịu dàng bay trong gió, rời khỏi cung Thương Tuyết và Kinh Châu.

Hắn không nghĩ ra mình nên đi đâu, nhưng vừa mở mắt ra, đã quay trở lại thung lũng Lạc Thiền.

Ánh trăng sáng tỏ, suối trong núi róc rách, giống một chiếc đai ngọc vòng quanh nửa thung lũng. Trong thung lũng Lạc Thiền, phần mộ của Lý Thanh Hành được bao phủ bởi những bông hoa nhỏ màu vàng trắng, xung quanh không có cỏ dại, có vẻ không lâu trước đây Hách Liên Tranh đã đến thăm, y xử lý nơi này rất tốt.

Đây là lần đầu tiên Tạ Từ đến mộ Lý Thanh Hành kể từ lần tiễn biệt đó, cuối cùng hắn cũng dám nhìn y lần nữa.

Tên trên tấm bia phản chiếu ánh trăng nên nhìn không rõ lắm, khi bóng cây đung đưa, Tạ Từ ngây người, nháy mắt, hình như hắn nhìn thấy y đang ở đây, nhưng thoáng sau đã không thấy đâu nữa.

Tạ Từ dựa vào tấm bia đá rồi chậm rãi ngồi xuống, cảm thấy bình tĩnh lạ kỳ, sau khi biết mình thích Lý Thanh Hành, hắn nghĩ một ngày nào đó khi về thăm mộ ngài ấy, sẽ có nhiều điều muốn nói với ngài ấy, giờ ngồi đây, hắn lại không muốn nói gì cả, chỉ muốn im lặng ở cạnh ngài ấy thôi.

Tạ Từ nhắm mắt lại, trong gió thoang thoảng hương hoa, những đốm sáng đủ màu nhẹ nhàng bay tới, dần dần tụ thành bóng người y, đến bên cạnh hắn.

Người chết mà nằm mơ thế này thật kỳ quái, nhưng lúc này, Tạ Từ rất vui mừng khi thấy y.

Trái tim hắn cùng các cơ quan khác trong cơ thể vẫn đang nằm lại tại Cõi Sinh tử, giờ nhìn thấy y, trái tim thối rữa hãy còn nhức nhối, đau đến mức tưởng chừng như bị gió thổi tan nát.

Bọn họ đều đã chết, nhưng trong mộng, Lý Thanh Hành vẫn mặc áo bào xanh lúc trước, y cầm một cành hoa đào, chỉnh đốn tư thế của Hách Liên Tranh.

Hách Liên Tranh dùng kiếm, nhưng Lý Thanh Hành lại chẳng sử dụng kiếm, còn chưa từng chạm vào nó, thật ra y có thể dùng vũ khí khác, cầm thuận tay là được.

Hách Liên Tranh cực kỳ có tài võ thuật, Lý Thanh Hành chỉ giảng dạy đôi chút là anh có thể suy từ một ra ba. Tạ Từ ngơ ngẩn nhìn họ, sợ mình thốt lên là sẽ tỉnh mộng.

Lý Thanh Hành hất đóa hoa đào trên cành, y đột nhiên xoay người nhìn Tạ Từ, nhẹ giọng hỏi: "Sao A Từ lại khóc?"

Hắn khóc ư?

Tạ Từ mấp máy môi, muốn nói, ta nhớ sư phụ, nhưng lời đến môi, lại không nói ra được.

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!