Chung Yến Sanh thật sự có hơi tức giận.
Tiêu Lộng lén đưa thứ đó cho cậu trước mặt bao nhiêu người, cậu còn tưởng rằng tờ giấy đó ghi điều gì quan trọng lắm.
Tối qua cậu bị đau bụng, suốt đêm không ngủ được, cứ lo rằng liệu Tiêu Lộng có ghét mình không, liệu cậu có phải ở lại Hoàng cung mãi không, rồi còn thái độ kỳ lạ của lão Hoàng đế nữa…
Mới vừa nãy cậu bị lão Hoàng đế dẫn dắt nói ra những lời không tốt về Tiêu Lộng, khi Tiêu Lộng tiến vào thì cậu đã thật sự hoảng hồn.
Kết quả Tiêu Lộng viết giấy mắng cậu ngốc!
Cậu tự mình giận dỗi một lúc lâu, Phùng Cát bên ngoài đợi lâu quá không thấy có động tĩnh thì lo lắng có chuyện xảy ra, bèn gõ cửa hỏi nhỏ: "Tiểu Điện hạ?"
Chung Yến Sanh không vui: "Ta bị táo bón."
"…Ồ ồ!"
Phùng Cát bừng tỉnh.
Chung Yến Sanh không thèm quan tâm Phùng Cát hiểu nhầm gì mình, cậu buồn bực mở túi gấm ra, thầm nghĩ nếu lại là thứ gì chế giễu mình thì cậu thật sự sẽ tức giận đó.
Bên trong có vật gì tròn tròn cứng cáp rơi vào lòng bàn tay, Chung Yến Sanh nhìn rõ đó là vật gì.
Là chiếc xun đất cậu giấu trong màn giường của Tiêu Lộng.
Chung Yến Sanh sững sờ.
Thói quen giấu đồ của cậu hình thành từ khi còn nhỏ. Vì khi còn bé thường hay bị bệnh, phần lớn thời gian đều ở trên giường, có khi mẹ mang đến những món điểm tâm không cho cậu ăn nhiều, hoặc là khi Hoài An Hầu đến kiểm tra cậu có thức khuya lén đọc sách không, cậu đều giấu những thứ mình thích vào trong màn giường.
Nơi này bình thường không ai lục soát, lâu dần cậu tạo thành thói quen giấu những thứ quý giá trong đó.
Chiếc xun đất này được giấu trong màn giường của Tiêu Lộng, lúc ra đi không kịp mang theo, cậu suýt nữa quên mất nó rồi.
Giấu kỹ như vậy sao Tiêu Lộng lại phát hiện?
Chung Yến Sanh suy nghĩ một chút, lập tức lạnh sống lưng.
Chẳng lẽ, chẳng lẽ lúc Tiêu Lộng nghỉ ngơi vào buổi tối, chiếc xun đất này rơi xuống, đập vào Tiêu Lộng?
Chung Yến Sanh ỉu xìu.
…Có lẽ Tiêu Lộng đang mắng cậu ngốc vì giấu ở chỗ đó.
Nhưng cậu thật sự nghĩ chỗ đó rất kín đáo, người thường không thể nào nghĩ đến việc lục soát ở đó đâu.
Trong túi gấm, ngoài chiếc xun đất còn có vài loại thảo mộc như bạch chỉ, lan thảo và bạc hà, tỏa ra mùi hương nhẹ nhàng của thảo dược, tương tự với hương lạnh trên người Tiêu Lộng, ngửi một cái là thấy an tâm.
Chung Yến Sanh tiến lại gần, chóp mũi động đậy ngửi vài cái. Sự u uất trên khuôn mặt xinh đẹp như gặp được ánh nắng ấm áp, từ từ tan ra.
Từ hôm qua đến nay trái tim cậu đều nặng trĩu, cứ liên tục bất an, bỗng dưng bây giờ đã ổn định hơn rất nhiều.
Cẩn thận giấu túi gấm và chiếc xun đất vào trong tay áo, Chung Yến Sanh lại băn khoăn nhìn tờ giấy.
Chữ "Ngốc" to đùng đập vào mắt.
Không được, vẫn rất tức giận.
Chung Yến Sanh gấp tờ giấy lại, cất vào túi gấm, chỉnh trang y phục rồi bước ra ngoài.
Phùng Cát đợi bên ngoài một lúc lâu mới thấy Chung Yến Sanh ra. Thấy vẻ mặt cậu thoải mái hơn lúc đầu nhiều, lập tức tin rằng Chung Yến Sanh vào đó để đi vệ sinh. Nhóc bèn mang chậu nước nóng đến, nhỏ giọng: "Tiểu Điện hạ, trong cung nhiều người bị táo bón, Thái y viện có loại thuốc viên Thần Hựu rất hiệu quả, có cần nô tài lấy cho ngài một ít không?"
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!