Dịch giả: meomuntiteo, Spidey, nhoccon, D
-GENERATION-X, Caster, ::: Password:::, usuyu, Lostsoul, Lioncoeur, zZbapcaiZz, JediDarkLord
John phá tan bầu không khí yên tĩnh chỉ hai giây sau khi Trent rời cabin.
"Đồ quỷ tha ma bắt", anh ta nói với một vẻ bực bội mà Rebecca chưa từng thấy trước đây. "Tôi không biết ý mọi người thế nào, chứ tôi thì chẳng vui vẻ gì với vụ này – tôi không ở đây để làm một thằng nhóc của Trent, và tôi không tin hắn. Tôi cho là nên buộc hắn phun ra mọi thứ về Umbrella, nói mọi chuyện hắn biết về đội của chúng ta ở châu Âu – và nếu có thêm một câu trả lời không
-có
-gì
-để
-nói nữa, chúng ta nên đá quách hắn ra khỏi máy bay."
Rebecca biết John đang cực kỳ khó chịu, nhưng thật tình là cô không giúp gì cho anh ta được: "Phải đó, John, nhưng thật sự thì anh cảm thấy sao?"
Anh chàng nhìn cô chăm chú, và cười phá lên, sự căng thẳng đang bao trùm lên họ nhờ đó dịu hẳn đi. Hô hấp của mọi người bây giờ mới bình thường trở lại; chuyến viếng thăm không chờ đợi của nhà hảo tâm bí ẩn kia đã khiến họ hầu như nín cả thở.
"Đấy là ý kiến của John", David nói. "Còn Claire? Anh biết em lo lắng về Chris…"
Claire chầm chậm gật đầu: "Vâng. Và em muốn gặp ảnh càng nhanh càng tốt…"
"Có điều", David nói, cố gắng xoa dịu mọi người. "Có điều, tôi nghĩ ông ta nói thật. Ý tôi là về chuyện những người kia vẫn an toàn."
Leon gật đầu:
"Tôi cũng vậy. John nói đúng về việc ông ta rất khó đoán, nhưng dù thế nào tôi cũng không nghĩ là ông ta nói dối. Ông ấy không cho chúng ta biết nhiều, nhưng tôi không cảm thấy có chút gì là đùa cợt trong những lời nói từ nãy giờ."
David quay qua cô: "Rebecca?"
Cô thở dài, lắc đầu."
"Xin lỗi John, nhưng em đồng ý. Em nghĩ ông ta có phần đáng tin cậy; chẳng phải ổng đã từng giúp chúng ta sao, tất nhiên là theo một cách kỳ quặc, và thực tế là ổng ở đây mà không có vũ khí, nói về những chuyện…"
"… những chuyện cho thấy hắn là một gã điên", John lầm bầm, và Rebecca vỗ nhẹ vào vai anh. Thình lình cô hiểu ra, bằng trực giác, về việc tại sao anh ta tiếp nhận lời nói của Trent một cách miễn cưỡng.
"Ảnh không hăm dọa được Trent."
Rebecca tin chắc vậy; cô biết John đủ để hiểu rằng sự phớt tỉnh của Trent đã khiến anh chàng như bị chạm nọc.
Bằng những ngôn từ được chọn lựa cẩn thận, Rebecca thấp giọng xuống và nhoẻn miệng cười với anh:
"John, em nghĩ anh chẳng qua là ghét ổng thôi, ghét cái cách ổng không tỏ ra e sợ trước thân hình bự chảng của anh. Hầu hết người ta đều sợ vãi đái khi anh xấn tới họ mà."
Đó chính xác là những gì cần nói. Jonh cau mày tư lự, rồi nhún vai: "Ừ, có lẽ. Nhưng mà anh vẫn không tin nổi ông ta."
"Tôi không nghĩ bất kì ai trong số chúng ta nên tin", David nói. "Ông ta nắm giữ một phần tiện nghi quá lớn, lớn hơn của bất cứ ai thật sự cần chúng ta giúp đỡ. Câu hỏi đặt ra là, chúng ta sẽ tìm kiếm tay Reston này, hay vẫn tiếp tục kế hoạch đã định?"
Không ai lên tiếng trong một lúc, và Rebecca thấy là không ai muốn nói – không muốn công khai thừa nhận rằng nếu Trent nói thật, thì chẳng có lý do gì để tới châu Âu cả. Cô cũng vậy; bởi điều đó gây nên cảm giác giống như phản bội lại Chris, Jill và Barry, giống như, "bọn tớ có chuyện cần làm hơn là trợ giúp các cậu."
"Nhưng nếu họ không cần chúng ta…"
Rebecca quyết định là mình nên đi tiên phong thì hơn: "Nếu nơi này dễ dàng như ông ta nói… thì liệu chúng ta có còn cơ may nào tốt hơn thế chăng?"
Claire cắn môi, có vẻ không vui, thậm chí là muốn khóc:
"Nếu chúng ta tìm ra cuốn sách chứa mật mã, chúng ta sẽ có gì đó để mang theo đến Châu Âu. Thứ gì đó có thể làm nên sự khác biệt."
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!