Chương 15: Tường treo thưởng

Lúc cuộc trò chuyện về những truyền thuyết kho báu đã truyền cảm hứng cho nhiều đời nhà thám hiểm đi đến hồi kết, đầu bếp cũng đã nướng xong phần thịt bụng cá Người. 

Phần thịt chín có màu trắng, hơi xém cháy, phủ đầy hạt tròn li ti màu nâu, ánh lên lớp dầu bóng loáng. 

Lớp gia vị được phết liên tục đã thẩm thấu vào trong thớ thịt, k*ch th*ch thị giác, khiến chúng trở nên vô cùng ngon mắt. 

"Cá nướng Desi, sẽ hơi khác so với kiểu mọi người hay ăn đấy." Elland chỉ vào chiếc đĩa sứ mà đầu bếp vừa đặt xuống. 

Donna nắm chặt dao nĩa, nóng lòng lên tiếng: 

"Cháu rất thích ăn cá nướng mật ong! 

Nhưng món này cũng rất ngon!" 

Cá nướng mật ong... Thế sẽ phải tốn hết bao nhiêu mật ong đây... Nếu có cơ hội mình sẽ thử một lần, chắc hương vị sẽ tuyệt vời lắm... Klein bắt đầu suy nghĩ vẩn vơ. 

Có đầu bếp, họ không cần phải tự động tay, chỉ nôn nóng chờ mong từng miếng cá một được cắt sẵn, để vào đĩa riêng, đưa tới trước mặt mình. 

Klein cực kỳ nghiêm túc vào lúc thưởng thức đồ ăn ngon, nên hắn không vội xử lý phần cá ngay. Ngược lại, hắn bưng cốc lên nhấp một ngụm hồng trà trước, dùng vị chua làm tan đi dư vị còn đọng lại trong miệng. 

Xong xuôi đâu đấy, hắn mới xiên nĩa vào một miếng cá, đưa vào miệng. 

Trong nháy mắt, hắn đã cảm nhận được một chút hương vị k*ch th*ch của thì là, húng quế. Chúng vừa đủ khiến hắn mở ra từ hết vị giác này tới vị giác khác. 

Ngay sau đó, vị ngon ngọt của nước thịt, vị mằn mặn của muối biển và vị tươi mát, chua ngọt đan xen của chanh vàng cùng lúc bùng nổ, tràn ngập trong khoang miệng hắn, khiến hắn tiết ra nước bọt. 

Lúc nhai, những phần cứng cuối cùng của miếng cá nướng đã chảy hết dầu mỡ lần lượt bị chia ra, bộc lộ trọn vẹn bản chất tuyệt đỉnh của miếng thịt, cùng với vị ngọt dịu nhẹ. 

Nuốt miếng cá vào cổ họng, Klein nhớ lại chương trình về món ngon đã xem ở đời trước, chọn một câu phù hợp nhất với cảm giác vừa rồi, lên tiếng đánh giá: 

"Các lớp hương vị rất rõ ràng, xuất sắc!" 

"Haha, cách dùng từ của cậu cứ như một người sành ăn vậy." Elland đùa. 

Donna lắc cái nĩa trong tay, phụ họa thêm: 

"Chú ơi, chú nên mở một chuyên mục trên báo, viết về các nhà hàng và các món ăn ngon mới phải." 

Ơ, sao mãi mà mình lại không nghĩ ra sáng kiến này nhờ... Đây chính là một công việc quá tốt để vừa kiếm được tiền, vừa cho phép mình nếm thử cao lương mỹ vị mà! Chỉ có duy nhất một vấn đề là người béo không thể nào làm một tên hề linh hoạt được... Dùng nôn mửa đại pháp thì sao? Quá lãng phí đồ ăn! Klein nghiêm túc cân nhắc về gợi ý của Donna. 

"Vì một đêm tuyệt đẹp!" 

Khi không còn lại nhiều đồ ăn thừa, Elland lại thêm cho mình một chút rượu máu Sonia nữa. Mặt đỏ rực, ông ta nâng ly lên. 

Đám người Klein cũng đang trong tâm trạng vui vẻ, phụ họa: 

"Vì một đêm tuyệt đẹp." 

Họ lần lượt uống cạn thức uống của mình, nhìn người hầu thu dọn bàn ăn, quét dọn boong tàu. 

Trong cơn gió buốt lạnh lẽo, họ tiếp tục trò chuyện thêm một lúc, nói về mỹ nhân ngư mà Donna cảm thấy hứng thú nhất. 

Cleves nói với tiểu thư nhỏ bé này rằng, trong một số truyền thuyết, mỹ nhân ngư còn được gọi là yêu quái biển, chúng dùng tiếng ca mê hoặc nhân loại không phải là do vui thích, mà là để đi săn. Trừ khả năng gặp được những sinh vật này ở trên tuyến hàng hải đi từ Quần đảo Gargas đến sâu trong Biển Sonia, còn có cơ hội bắt gặp chúng ở những vùng biển nguy hiểm mà con người chưa thăm dò. Tuy nhiên, tất cả những thứ trên đều bắt nguồn từ mấy tên hải tặc say rượu khoác lác.

Họ luôn né tránh câu hỏi thế nào mà mình có thể thoát khỏi tiếng hát của mỹ nhân ngư nên cực kỳ đáng ngờ. 

Dù có ra sao đi nữa, ít nhất nó cũng chỉ cho mình một phương hướng khả thi... Klein ghi nhớ kỹ những lời họ thảo luận. 

"Donna, Denton, đến giờ về rồi. Mai hai đứa còn phải dậy sớm dùng bữa sáng với bố mẹ." Cecile nhìn vị trí của mặt trăng. 

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!