Chương 43: Lũ lớn tràn thành

Trong phòng ngủ tràn ngập mùi thuốc đắng nghét, Hứa lão thái gia run run mi mắt, mất không ít sức mới hỏi được ra một câu: "Vương gia và Trương đại nhân vẫn đang tra hỏi về bài đồng dao kia sao?"

"Đúng vậy, còn đang tra." Nha hoàn bên cạnh vội tới đáp lời, tưởng hắn lo lắng cho an nguy của sơn trang nên nói tiếp, Vương gia và Trương đại nhân đều ở đây, Vân môn chủ cũng ở đây, nhất định sẽ có thể tìm ra hung thủ sau màn, đưa mọi chuyện ra ánh sáng.

Lồng ngực Hứa lão thái gia nhấp nhô, hơi thở hổn hển như kéo bễ, qua nửa ngày mới hơi giơ tay lên, để nha hoàn đỡ mình ngồi dậy.

"Đi... đi mời Vương gia đến, ta có chuyện muốn kể, có chuyện cũ muốn kể... phải kể..."

Sau đó ho kịch liệt, như muốn phun hết cả lục phủ ngũ tạng trong người ra.

Nha hoàn vội vàng đến bàn rót nước, không cẩn thận xô phải chân bàn, nửa ngọn nến còn lại trên đài nến ngất ngưởng cũng rung lên.

Hứa lão thái gia tựa vào giường, bị một đám nô bộc vây quanh nhưng chẳng nghe ra tiếng gì, ánh mắt xuyên qua đám người, chỉ gắt gao nhìn ánh nến lắc lư, đến khi thấy nó ổn định lại, trong lòng còn sinh ra chút tiếc nuối.

Nếu có thể rơi xuống, thì tốt biết mấy.

Bén vào bàn ghế, bén vào đệm giường, thiêu rụi tất cả.....

Advertisement / Quảng cáo

Quý Yến Nhiên và Vân Ỷ Phong chưa đi quá xa, vẫn đang bận tâm về bài đồng dao kia. Hứa lão thái gia sau khi nghe được thì gấp rút muốn bán đất chuyển nhà, hẳn là bởi vì đã nhận ra sự uy hiếp ở trong đó—nhưng bây giờ bỏ chạy, có còn kịp nữa không?

Năm huynh đệ Hứa gia lần lượt bị ám hại, vô tội hay không tạm chưa nói, nhưng chí ít điều này cho thấy hung thủ tuyệt đối không hề tầm thường. Một người như vậy, muốn tiếp tục ra tay không phải chuyện gì khó. Cho nên dù Hứa lão thái gia có ngây ngô đến đâu, hẳn cũng nên nhận thức được lúc này, ngoan ngoãn ở yên trong Thập Bát sơn trang, được quan binh bảo vệ nghiêm ngặt, mới là sự lựa chọn an toàn nhất.

Quý Yến Nhiên nói: "Trừ phi trong lòng hắn biết rõ, việc giết chóc thực chất đã chấm dứt, sẽ không xảy ra thêm bất kì huyết án mới nào nữa."

Vân Ỷ Phong chợt dừng bước, nhất thời chưa hiểu rõ: "Vậy Hứa gia sao còn muốn chạy... chẳng lẽ vì trốn tránh quan phủ?"

Quý Yến Nhiên cười cười: "Thông minh."

Cho dù giết chóc chấm dứt, hung đồ thu tay, quan phủ cũng không thể vì thế mà dừng việc điều tra, nhất là với tính cách của Trương Cô Hạc, hắn sẽ theo đuổi lời đồng dao mới này đến cùng, bất kể là ba năm hay năm năm, thế nào chẳng lần được ra manh mối, và có lẽ đây mới là điều mà Hứa lão thái gia lo ngại.

Vân Ỷ Phong nói: "Vì vậy giống như chúng ta từng suy đoán, bài đồng dao dê ác Thập Bát không phải gửi đến Hứa gia mà là gửi đến quan phủ, không phải là tiên đoán tương lai mà là kể lại chuyện cũ sao?"

Dê lớn mang theo năm dê con, đầu tiên lũ lụt tràn thành, sau đó mang vàng đeo bạc, dê ác từ ấy hưởng vinh hoa.

Lịch sử làm giàu của Hứa gia.

"Vương gia, Vân môn chủ." Lúc này, một nô bộc hồng hộc chạy đến từ xa, "Lão thái gia nhà ta mới tỉnh, muốn mời hai vị qua đó."

...

Hứa lão thái gia ngồi dựa vào đầu giường, thân mang một lớp áo choàng ngắn đậm màu, dáng lưng còng còng, mái tóc hoa râm rối tung như ổ gà, không ngừng ho khan.

Ở bên cạnh có người đang thu dọn thước dây và phấn thỏi, thấy Quý Yến Nhiên cùng Vân Ỷ Phong thì vội vàng hành lễ rời đi. Hắn là chưởng quỹ của cửa hàng kinh doanh dịch vụ mai táng, đến đây lấy kích thước, hẳn là để chuẩn bị làm áo liệm.

Không khí trong phòng đầy ngột ngạt, có nha hoàn ở bên đã bắt đầu lau nước mắt, Hứa lão thái gia thở dài một tiếng, lệnh cho tất cả hạ nhân rời đi, ngay cả người hầu thân cận nhất với mình cũng không lưu lại.

Đợi xung quanh đã hoàn toàn an tĩnh, hắn mới chán nản run giọng: "Vương gia, Vân môn chủ, ta biết đồng dao kia nói đến chuyện gì."

Tiếng nói già nua, tựa như vỏ cây thô ráp đã bị trùng mọt ăn rỗng, vụn gỗ rơi xuống không ngớt.

"Ta chưa bao giờ là một người bán hàng rong, mười bảy năm trước, ta mang theo năm nhi tử lẩn trốn đến Quan Đông, hành nghề trộm cướp."

Mới đầu chỉ là nửa đêm trèo tường, được một thời gian nếm ngọt quen mui thì bắt đầu chặn đường cướp bóc, sau này còn từng phóng hoả giết người.

Không làm mà hưởng, khổ ít được nhiều, loại sự tình này làm nhiều sẽ thành thành nghiện.

"Đi qua Quan Đông đều là các thương nhân lớn tiến về Bạch Sát Quốc lưng dắt đầy tiền." Hứa lão thái gia nói tiếp, "Sau khi làm thịt vài con dê béo, tích luỹ đủ vốn liếng, bọn ta rửa tay chậu vàng, đi tới thành Vọng Tinh. Cứ nghĩ thế là thoát khỏi chuyện xưa, bắt đầu một cuộc sống mới, chẳng ngờ... cuối cùng vẫn không thể thoát khỏi báo ứng, không thể thoát khỏi báo ứng."

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!