Dịch: LTLT
Người phụ nữ nằm trêи đất không giãy giụa la hét nữa, xung quanh an tĩnh lại, nhóm người bị rút dây quần cùng nhau ngẩn người, không biết phải làm sao.
Vốn dĩ bọn họ chỉ muốn bắt một người lại hỏi rõ ràng, bây giờ phát hiện người này là một người điên, bỗng nhiên mất đi phương hướng phá án.
Mấy người là ai?
Người phụ nữ phá vỡ sự im lặng trước tiên.
"Chúng tôi đến du lịch." Lão Dương trả lời, ngồi xuống đỡ người phụ nữ ngồi dậy, Chị là ai?
Cao Ngọc Phi. Người phụ nữ nói.
Cao Ngọc Phi sao? Lão Dương lặp lại lần nữa,
Cao Ngọc Phương. Người phụ nữ nói.
"Phương sao? Cao Ngọc Phương?" Lão Dương lại nói theo lần nữa.
Cao Ngọc Phân. Người phụ nữ nói.
… Rốt cuộc là gì? Lão Dương ngẩng đầu nhìn về những người còn lại xin giúp đỡ,
"Giọng địa phương nặng quá, nghe không hiểu."
"Có thể nghe ra là giọng ở đâu không?"
Khấu Tiêu nhìn Hoắc Nhiên hỏi,
"Là dân địa phương sao?"
Có hơi giống. Hoắc Nhiên cẩn thận phân biệt,
"Nhưng mà em không thể xác định được, trước đây lúc em đi bổ sung lương thực, dân làng bán đồ nói tiếng phổ thông, nhưng cũng không nghe hiểu mấy."
"Nếu như nói là dân địa phương."
Khấu Thầm nói,
"Vậy… Mấy dân làng hôm qua có phải đi tìm chị ta không, người điên… người bệnh tâm thần nhà mình chạy mất?"
"Tôi không phải người điên."
Cao Ngọc Phi Phương Phân bỗng nhiên nói, câu nói này lại rất rõ ràng, giọng địa phương nhẹ hơn không ít, có thể nghe hiểu.
Hả? Hoắc Nhiên có hơi ngạc nhiên cũng ngồi xuống,
"Chị có thể nói cho tôi chị là người thôn nào không?"
Tôi lạc đường.
Cao Ngọc Phi Phương Phân nhíu mày, biểu cảm trêи mặt có hơi tủi thân,
"Tôi lạc đường, đường nào cũng giống nhau, không dễ nhận biết."
"Ở thôn nào? Nhà chị ở thôn nào?" Hoắc Nhiên hỏi lại lần nữa.
Cao Ngọc Phi Phương Phân nhìn cậu, một hồi sau mới nói: Đường Gia Ao*. (*ao () ở đây là thung lũng; Đường Gia Ao là một địa danh ở Tuy Ninh, Thiệu Dương, Thiệu Dương, Hồ Nam, Trung Quốc)
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!