"Ý của ta, hẳn là các vị sứ thần đều đã rõ." Hòa Thân đặt chén trà xuống, chống cằm nhìn vị sứ thần ngoại quốc mà hắn chưa từng gặp mặt này,
"Muốn gặp Hoàng thượng, nhất định phải hành lễ quỳ lạy."
Thông dịch vội vàng truyền đạt lại những lời này cho Macartney. Chưa đợi hắn nói xong, người đàn ông tóc nâu, râu quai nón đã sốt ruột, nhưng vẫn không quên cất kỹ viên dạ minh châu đang mân mê trong tay, rồi mới đứng phắt dậy.
Lần này, không cần thông dịch nữa, ông ta trực tiếp nói bằng thứ tiếng Trung bập bẹ: "Chúng tôi… là đại diện cho Nữ hoàng bệ hạ vĩ đại của Đại Anh đế quốc… đến chúc thọ Hoàng đế của các ngài.
Theo lệ Âu châu, với thân phận là sứ thần của Nữ hoàng, khi yết kiến bất kỳ vị quân chủ nào cũng đều không phải quỳ lạy — Chúng tôi gặp Càn Long Hoàng đế là vậy, các ngài… nếu đến Đại Anh đế quốc, cũng không cần phải hành lễ quỳ lạy — Đây là điều mà bất kỳ vị quân chủ nào trên thế giới này cũng đều cho phép.Ông nói sai rồi!
"Hòa Thân như thể không thể nhịn được nữa, nhíu mày nhìn ông ta, trong mắt không còn vẻ ôn hòa như trước,"Cho dù Nữ hoàng của các người đích thân đến Đại Thanh, khi gặp Càn Long Hoàng đế của chúng ta, cũng phải tam quỳ cửu khấu!
Lần trước, vào lễ Vạn Thọ của Hoàng thượng, trước cổng Chính Dương, ông cũng đã chứng kiến cảnh bách gia bách tính đến chúc thọ, ông hãy nói cho ta biết, trong số bao nhiêu nước đến chúc mừng, Bhutant, An Nam, Lưu Cầu, Miến Điện, Triều Tiên, có vị quốc vương, vị sứ thần nào không phải quỳ xuống!
Đây không phải là đang thương lượng với các người, mà là điều bắt buộc, không thể thay đổi!"
Macartney sững người vì vẻ mặt giận dữ của Hòa Thân. Từ khi ông ta cập bến Thiên Tân đến kinh thành, người tiếp đón và hướng dẫn ông ta luôn là vị Tể tướng này của Đại Thanh, luôn nhã nhặn, lịch sự, khi nhắc đến việc thông thương ở năm cảng biển mà ông ta đề cập, vị Tể tướng này còn rất hào hứng, sao bây giờ lại trở mặt nhanh như vậy?
Nhưng xét cho cùng, ông ta cũng là một nhà ngoại giao lão luyện, nuốt nước bọt, quay sang nói với thông dịch một tràng dài bằng tiếng mẹ đẻ.
Thông dịch vội vàng truyền đạt lại:
"Sứ đoàn của chúng tôi đã phải vượt biển suốt một năm trời, mang theo một tàu toàn những món quà quý giá, thành tâm muốn giao hảo và thông thương với quý quốc, chỉ là một vấn đề nhỏ nhặt, sao Hòa trung đường lại làm khó chúng tôi như vậy?"
Hòa Thân nhếch mép cười.
Macartney rõ ràng có thể tự mình nói chuyện được nhưng lại cố ý mượn lời thông dịch, cũng là muốn hạ hỏa bớt bầu không khí căng thẳng, nhưng Hòa Thân làm sao có thể không nhìn ra, vẫn lạnh lùng nói: "Các người đem đến nhiều, nhưng muốn lấy đi cũng không ít đâu nhỉ?
Thông thương ở năm cảng biển, truyền giáo ở kinh thành, thiết lập sứ quán, thuê đảo… toàn là những điều kiện lớn lao — ông không cần phải biện bạch — trong số đó có điều thực sự có lợi cho cả hai bên, cũng có điều là ý đồ riêng của Anh quốc — thuê đảo để tiện cho tàu bè của các người cập bến và lưu trú?
Một hòn đảo nhỏ ở Quảng Đông của chúng tôi, bị bọn người tóc đỏ — hình như các người gọi là Bồ Đào Nha — mượn mấy trăm năm nay, có trả lại đâu?
Chỉ riêng yêu cầu này, ta đã có thể đuổi ông ra khỏi kinh thành rồi!Hòa… Hòa trung đường…
"Macartney bất an quay quay cái đầu to khổng lồ của mình, cười nịnh nọt,"Đại Anh đế quốc của chúng tôi không phải loại người — ừm…
"thừa nước đục thả câu" đâu, ông xem quốc thư của chúng tôi rồi còn gì, không phải là… rất hào hứng hay sao?
"Hòa Thân cười nhạt một tiếng. Y không có thời gian để ý đến việc Macartney dùng sai thành ngữ. Vì chính sách"bế quan tỏa cảng" của Đại Thanh đã được thực hiện hơn trăm năm nay, kể từ thời Khang Hi, có lợi cũng có hại, nhưng từ khi y tiếp xúc với thương vụ nước ngoài, lén lút hợp tác kinh doanh với người khác, mở ra Thập Tam Hàng nổi tiếng ở Quảng Đông, y đã mơ hồ nhận ra rằng, bên ngoài biển cả mênh mông kia, thế giới có lẽ đã thay da đổi thịt rồi.
Y đã xem qua những món quà mà Macartney mang đến, từ đồng hồ cho đến người máy, đều rất tinh xảo — đặc biệt là những khẩu súng và dụng cụ thiên văn, hàng hải của họ khiến y phải thán phục — y thậm chí còn cảm thấy khó hiểu, ví dụ như thuốc súng, rõ ràng là từ thời Tần Hán đã được các nhà luyện đan chế tạo ra, vậy mà sau hàng nghìn năm phát triển, ở Trung Quốc chỉ biến thành pháo hoa rực rỡ trên bầu trời cổng Chính Dương, truyền sang nước ngoài lại trở thành những khẩu súng đại bác đáng sợ, dù cho
"nhất phu đương quan, vạn phu mạc khai[1]", thì ai mà chống lại được những con rồng lửa hung tợn kia chứ?
Chính vì vậy, trong lòng y không phải là không muốn thông thương với họ, dùng lụa là, trà tươi… để đổi lấy thuốc súng, dụng cụ — nhưng tuyệt đối không thể để họ chiếm lợi thế — mà muốn Càn Long đồng ý thông thương, điều quan trọng nhất là phải thỏa mãn tư tưởng
"khắp nơi dưới trời đâu cũng là đất nhà vua; suốt mặt đất, ai cũng là tôi tớ nhà vua" của ông ta, ông họ Macartney này không chịu quỳ lạy, thì còn nói chuyện gì nữa — không đánh thức tâm cao ngạo ẩn giấu bên trong vẻ lịch sự, cẩn trọng của ông ta, thì chuyện gì cũng không thể giải quyết được.
"Ta rất hào hứng, nhưng rốt cuộc là quốc gia của ông hay là Đại Thanh cần phải mở cảng thông thương hơn, trong lòng vị sứ thần này cũng rõ mà."
Hòa Thân đôi khi là một thương nhân bẩm sinh, rất giỏi trong việc mặc cả, y cố ý ra vẻ thờ ơ nói,
"Đại Thanh của chúng tôi cái gì cũng có, cần gì phải dùng đến đồng hồ, la bàn, máy móc của các người? Hơn nữa, theo ta được biết, mỗi năm quốc gia của ông phải mua lụa là, trà tươi… của chúng ta với giá hàng chục triệu lượng bạc trắng, quan hệ cung cầu đã rõ ràng rồi."
Macartney há hốc mồm.
Ông ta thực sự không ngờ rằng vị Tể tướng này lại nắm rõ tình hình thương mại đến vậy — Nếu không phải vì muốn cải thiện sự thâm hụt thương mại lớn giữa hai nước, thì ông ta đã không phải vượt biển xa xôi, chín chết một sống để đến Trung Quốc làm gì?
Nhưng ngay sau đó, ông ta lại nở nụ cười, chồm người về phía trước, hạ giọng nói:
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!