Trong vương trướng, ngọn đèn lưu ly tỏa ra thứ ánh sáng không ngừng thay đổi trên tấm rèm mỏng.
Chén ngọc, đồ đạc trên bàn đều bị hất xuống đất, dấu vết giằng co lộn xộn hết cả lên.
"Buông ra!"
"
Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Lustaveland. com. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của lustaveland. Bản sẽ không đầy đủ. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.
Cẩm Ngu quyết liệt giãy dụa, nhưng lại bị người nọ bẻ ngược hai tay ra phía sau, chỉ có thể nửa ngồi nửa dựa trên mặt bàn, không thể động đậy.
Cả người bị buộc phải ngửa ra như thế, người thiếu nữ mềm mại dưới lớp quần áo màu đỏ tươi được miêu tả tựa như những bước thăng trầm tuyệt đẹp.
Cẩm Ngu vừa xấu hổ vừa tức giận, khuôn mặt trắng nõn nà đỏ ửng: "Lưu manh! Vô lại! Khốn nạn!"
"
Thanh đoản đao nắm chặt trong lòng bàn tay đột nhiên bị người nhẹ nhàng rút ra, sau đó trên cổ truyền đến cảm giác lạnh lẽo, lưỡi dao sắc bén đã đặt ngay trên cần cổ trắng mịn của nàng.
Cẩm Ngu lập tức im lặng.
Thanh đoản đao của mình sắc bén đến nhường nào, không phải nàng không biết.
Lưỡi đao chậm rãi di chuyển trong tay nam nhân rồi dừng lại cách cổ họng nửa tấc, buộc nàng phải ngả người ra phía sau một chút nữa.
Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Lustaveland. com. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của lustaveland. Bản sẽ không đầy đủ. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.
Cẩm Ngu sợ bị cắt đứt huyết mạch, ngay cả nuốt nước miếng cũng không dám nuốt.
Một hơi thở ấm áp phả ra sau tai nàng.
Giọng điệu hắn bình thản tựa như đang nói chuyện thường ngày: "Hửm, mắng tiếp đi."
"
Cẩm Ngu cắn chặt môi dưới, không dám cử động nữa.
Lúc đầu nàng muốn nhân cơ hội này dùng đao động thủ đâm cho hắn choáng váng, ai ngờ phản xạ của người này lại nhanh đến thế, lập tức trở tay chế trụ nàng lại, cuối cùng không những không chạy thoát được mà còn bị ngã trên bàn dài với tư thế như thế này.
Càng khiến người ta bực bội hơn nữa là, từ đầu đến cuối nam nhân phía sau vẫn thản nhiên ngồi ở đó, trước mặt hắn, nàng giống như một con thỏ nhỏ yếu ớt, chỉ có thể để mặc hắn xâu xé chơi đùa.
Nàng cố gắng kiềm chế sự hoảng loạn trong lòng.
Lại nghe người nọ biếng nhác trầm ấm nói: "Bây giờ biết sợ rồi sao?"
"
Nhưng dường như hắn cũng chỉ muốn hù doạ nàng mà thôi, vừa dứt lời đã đưa thanh đoản đao ra khỏi da thịt nàng một chút.
Không chờ Cẩm Ngu thở phào nhẹ nhõm, thanh đoản đao trong tay hắn lại rơi xuống vai nàng, từ từ lướt dọc theo quần áo, từng tấc từng tấc một, như thể đang từ từ thưởng thức.
Trong lòng Cẩm Ngu càng thêm sợ hãi, lúc này vạt áo trước cổ nàng bị sống dao khẽ đẩy ra.
Nam nhân nhìn trong giây lát, thong thả nói: "Lân châm ti tú*."
(*Lân châm ti tú: Cách thêu hình vảy và thêu bằng vải lụa.)
Nghe vậy, trong lòng Cẩm Ngu lộp độp rơi xuống.
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!