Chương 17: (Vô Đề)

Dịch: Ba Khúc Gỗ

Biên tập: Thư Ngố

_______________________________

Chiều thứ Hai, Thang Chi Niệm nhận được sách cô giáo Trần gửi từ huyện lên.

Địa chỉ gửi đến là trường Quốc tế Hằng Dự, bởi vì Thang Chi Niệm không biết địa chỉ cụ thể của Cận gia nên gửi đến trường cũng tiện hơn.

Cô nóng lòng đi nhận bưu kiện, mở ra, mùi mực của cuốn sách mới lan tỏa khắp chỗ ngồi của cô, ghé sát vào trang sách ngửi ngửi, vẻ mặt hài lòng. Từ nhỏ cô đã thích mùi sách mới. Mỗi lần có một cuốn sách mới, cô đều hít hà rất lâu.

Chu Hiểu Dao ngồi đối diện tò mò hỏi Thang Chi Niệm: "Đây là sách gì vậy?"

Thang Chi Niệm thành thật trả lời: "Là sách dành cho lớp 11 của trường trung học phổ thông."

"Cậu lấy mấy sách này để làm gì?"

"Tớ xem cho biết." Câu trả lời này không thành thật, nhưng cũng không quan trọng.

Chu Hiểu Dao cũng không suy nghĩ quá nhiều, đưa laptop của mình đến trước mặt Thang Chi Niệm: "Nói cậu biết chuyện này, tớ vừa phát hiện ra một bảo bối."

"Cái gì vậy?"

"Một phần mềm dịch tiếng Anh tức thời. Nó có thể dịch đồng thanh, nói gì dịch đó."

"Đỉnh vậy?"

Chu Hiểu Dao mở phần mềm lên, bắt đầu nói bằng tiếng Anh: "Người bạn mới Thang Thang của tôi là một cô gái tốt sẵn sàng giúp đỡ bạn bè, tôi rất thích bạn ấy, rất vui được quen biết bạn ấy, hy vọng chúng tôi có thể mãi là bạn tốt."

Khi Chu Hiểu Dao vừa nói dứt câu, trên màn hình không những xuất hiện tiếng Anh mà còn có bản dịch tiếng Trung song song. Với mấy câu đơn giản này không xuất hiện sai sót gì.

"Lợi hại thật nha!" Sự phát triển của công nghệ cao giúp Thang Chi Niệm mở rộng tầm mắt.

"Đúng không?" Chu Hiểu Dao vẻ mặt đắc ý, tinh nghịch nhướng mày nhìn Thang Chi Niệm, "Đây là phần mềm do anh họ ở Mỹ của tớ giới thiệu cho tớ, anh ấy biết tiếng Anh của tớ cũng chỉ bình bình."

Thật ra, tiếng Anh của Chu Hiểu Dao tốt hơn Thang Chi Niệm rất nhiều. Ít nhất cô ấy không bị áp lực khi học với giáo viên nước ngoài.

Chu Hiểu Dao là một cô gái rất ưu tú, cô ấy đã đạt cấp 8 môn piano khi học lớp 7, lớp 8 và đạt 91 điểm trong bài kiểm tra TOEFL.

Điểm tối đa của TOEFL là 120, 91 điểm được coi là loại giỏi. Điểm này hoàn toàn có thể xét tuyển cho các khóa học cao học ở hầu hết các trường đại học trong nước.

Trước khi đến trường Quốc tế Hằng Dự, Thang Chi Niệm chỉ nghe nói đến các thuật ngữ TOEFL và IELTS, nhưng chưa bao giờ hiểu chúng. Có thể đây là lỗ hổng thông tin, vì trẻ em ở huyện gần như không thể tiếp xúc với những thứ này.

Không có sự tiếp xúc nên cũng không có sự hiểu biết. Cũng như con cá nhỏ sống trong ao, làm sao biết được sông lớn bao la.

Một trong những điều kiện để vào trường Quốc tế Hằng Dự là điểm TOEFL phải đạt 90 điểm.

Điểm TOEFL từ 100 trở lên có thể nộp đơn vào các trường danh tiếng của Mỹ.

Điểm TOEFL từ 110 trở lên có thể nộp đơn vào bất kỳ trường nào trên thế giới.

Theo Thang Chi Niệm nhận định, 91 điểm không chỉ là con số mà còn là bằng chứng cho thấy Chu Hiểu Dao đã học tiếng Anh từ khi còn học mẫu giáo.

Điểm số này là kết quả của vô số mùa xuân hạ thu đông, vô số bài kiểm tra, vô số lần sửa lỗi, vô số trường luyện tập và học phụ đạo, tích lũy từng chút một mà có.

Nhưng ngay cả một cô gái xuất sắc như Chu Hiểu Dao cũng chỉ có thể bị coi là tầm thường ở trường Quốc tế Hằng Dự. Ở đây có quá nhiều đứa trẻ xuất sắc, họ đều xuất thân từ gia đình giàu có hoặc quý tộc, trên người họ có ít nhất một kỹ năng và có thể nói được nhiều thứ tiếng, nhiều người trong số họ còn giành được các giải thưởng chuyên nghiệp trong và ngoài nước.

Thang Chi Niệm trong nhóm người này đương nhiên càng không là gì, nhưng cô nhìn xung quanh mình có rất nhiều người ưu tú, cảm thấy vô cùng vinh dự khi được làm bạn cùng lớp, thậm chí là bạn bè với họ.

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!