Chương 3: (Vô Đề)

Vì vậy thị vệ kia không nói hai lời, chồng đá xây bếp nấu đơn giản, lấy than trúc trên xe ngựa xuống, chẻ củi trong hậu viện, âm thầm nấu được mấy ấm nước ấm.

Nấu nước xong, Khương Tú Nhuận bảo thị vệ đẩy ngã bếp lò, tránh cho hạ nhân dịch quán khiển trách rồi nàng xách nước quay về viện nhỏ.

Truyện được dịch và edit bởi Sắc

- Cấm Thành. Đăng tải duy nhất tại lustaveland. com. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là bản . Thường bản sẽ không đầy đủ. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.

Khương Tú Nhuận dùng áo choàng giấu ấm nước vừa nấu xong, xuyên lúc qua thiên sảnh chuẩn bị trở lại viện nhỏ của mình thì nghe thấy một trận la hét ầm ĩ .

Vốn dĩ chất tử các quốc gia chờ lâu không có nước nóng ngâm tay ngâm chân, dồn dập phái nô bộc đi thúc giục hạ nhân dịch quán, ngữ khí của bọn hạ nhân không tốt, dần dần nảy sinh cãi vã.

Nô bộc cãi nhau, các chủ tử sổi nổi làm khán giả rồi dần dần cũng là kết cục cãi vã.

Chỉ là kiếp này Khương Tú Nhuận không ra mặt nữa, người dẫn đầu gây chuyện đã thành người khác.

Lại nói tiếp, người đó cũng là một nữ nhân ghê gớm, chính là vương nữ của Hàn Quốc

- Điền Oánh, mấy năm gần đây quốc lực Hàn Quốc dần dần mạnh mẽ, địa vị có xu thế sánh ngang với Đại Tề. Lần này ký kết minh ước mới, thậm chí ngay cả một chất tử cũng không phái tới, chỉ phái con gái nhỏ của Hàn vương Điền Oánh tới đây, cũng là có chủ ý muốn kết hôn với hoàng tử của Tề vương.

Mà Tào Khê vừa đúng lúc tới tiền sảnh dùng cơm nên đã nghe được tiếng Điền Oánh khiển trách hạ nhân dịch quán, rõ ràng là chỉ cây dâu mắng cây hòe [*]. Từ sáng sớm nàng đã hỏi thăm các vương nữ đến kinh thành lần này, Hàn Quốc là nổi bật nhất, đưa một vương nữ tới đây ý đồ quá rõ ràng, có lẽ cũng là tới vì biểu ca của nàng mà.

[*] Nói bóng nói gió.

Trong lòng đã có khúc mắc, Tào Khê rốt cuộc nghe không nổi nữa, buông lời nói châm chọc Điền Oánh không biết tự lượng sức.

Truyện được dịch và edit bởi Sắc

- Cấm Thành. Đăng tải duy nhất tại lustaveland. com. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là bản . Thường bản sẽ không đầy đủ. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.

Đáng tiếc Tào Khê không biết, ngày sau tuy rằng nàng gả cho biểu ca Phượng Ly Ngô trở thành Thái tử phi như ý nguyện, thế nhưng vị biểu ca này đối xử với nàng tôn kính có thừa, lại sủng ái không đủ. Về sau bị Điền Oánh giành ân sủng, chờ tới khi Đại Tề diệt Yến Quốc, nàng bị phế bỏ, kết cục ảm đạm.

Tranh đoạt nước ấm có cái gì đáng xem? Lúc đoạt nam nhân, trò gian chồng chất, mới vô cùng đáng xem!

Chỉ là cây cỏ phàm tục làm sao có khả năng giữ được vị Hoàng Thái tử kia, Tào Khê cũng tốt, Điền Oánh cũng thế, cuối cùng đều chẳng qua là con cờ mà Phượng Ly Ngô dùng để chấn chỉnh non sông, tiêu diệt các nước khác mà thôi.

Vị hoàng tử hiển quý của Đại Tề này, yêu giang sơn hơn yêu mỹ nhân!

Đời này Khương Tú Nhuận nhìn thấu thế sự, chẳng muốn có kết cục làm quân cờ nữa, náo nhiệt cũng chẳng muốn xem, chân bước nhanh hơn trở về viện nhỏ của bản thân.

Vừa rồi nàng xuống bếp lấy một miếng gừng lớn, trở lại trong phòng lấy chày giã son phấn ra rửa sạch, nghiền thành khương dung [*], pha với nước ấm vào cho ca ca uống.

[*] Một món mà thành phần chủ yếu là gừng nghiền nhỏ, có tác dụng làm thuốc lưu thông khí huyết, giảm đau.

Chờ hắn uống xong bát nước gừng lớn, quả nhiên có hiệu quả xua khí lạnh rõ rệt, trên người Khương Chi bắt đầu đổ mồ hôi. Khương Tú Nhuận vội vàng dùng chăn lớn ủ kín ca ca, để cho hắn đổ mồ hôi trong lúc ngủ.

Bởi vì trên đường đi gặp lưu dân [*], xe ngựa ca ca bị lưu dân đánh cướp tranh đoạt tới nỗi bị phá hủy, dọc theo con đường này, hắn vẫn luôn cưỡi ngựa.

[*] Chỉ những người trong xã hội cũ, gặp cảnh thiên tai không chỗ nương tựa, đi lưu lạc đất khách quê người.

Vương tử từng tôn quý chưa từng nếm trải qua khổ cực sao có thể chịu được? Cũng khó trách vừa tới đô thành, hắn không chống đỡ nổi nữa mà ngã bệnh.

Khương Tú Nhuận dựa vào cửa sổ phía Tây ngồi xuống, tới đô thành Đại Tề cũng không phải chấm dứt cuộc sống đầu đường xó chợ, cuộc sống đau khổ này chẳng qua chỉ vừa mới bắt đầu.

Lần này nàng giả mạo vương tử, chắc là sẽ không bị đưa tới Hoán Y cục giặt quần áo, thế nhưng cho dù có thể ở cùng một chỗ với ca ca, cũng phải chịu cảnh khó khăn.

Phủ đệ của các chất tử ở Lạc An đều do Lễ ty Đại Tề sắp xếp ban cho.

Nếu là chất tử nước mạnh hoặc là được phụ tộc yêu thương, thường sẽ được trọng đãi, hơn nữa có thể dùng tiền túi mở rộng phạm vi chỗ ở, giữ thể diện vương tử.

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!