Edit: Tiểu Ngạn
Beta: Vi Vi
Khi Trình Lục Dương về nhà thì màn đêm đã buông xuống. Ngoài cửa sổ có thể nhìn một chút ánh sáng, giống như là đom đóm lẳng lặng lập lòe ở trong màn sương.
Anh mở âm hưởng lên, trong tiếng nhạc phát theo bộ nhớ ngẫu nhiên, anh đứng một mình ở trước của sổ, không biết là đang nhìn sao hay là nhìn những dòng xe như nước chảy ở trên cầu vượt xa xa kia.
Đĩa nhạc phát từ ổ CD anh đã mua từ lâu, là một đĩa toàn những bài tiếng Anh đã cũ, cô ca sĩ kia đang hát một bài ca dao rất dịu dàng, nhớ mang máng là khi đi học ở nước Anh, thường xuyên nghe thấy tiệm sách ở ngoài trường bật bài nhạc này.
Sau khi về nước, lúc anh đi dạo tiệm sách lại ngẫu nhiên nghe được, đã không chút do dự mua đĩa nhạc này.
I could build the mansion that is higher than the trees.
I could have all the gifts I want and never ask please.
I could fly to Paris. It"s at my beck and call.
Why do I live my life alone with nothing at all.
Em có thể sống trong biệt thự cao hơn cả những cây kia.
Em có thể có được những món quà mà em muốn, mà không cần phải cầu xin ai.
Em có thể tùy ý bay đến Pari, tất cả đều được em nắm trong lòng bàn tay…
Nhưng vì sao em lại sống cô độc như thế, trống rỗng, hai bàn tay trắng…
……
[When I dream – Carol Kidd]
Những ca từ kia dù không cần chăm chú lắng nghe cũng giống như dòng nước mạnh chảy thẳng vào trong tai, khiến người ta không hề có sức chống cự.
Anh nghe thấy trong căn phòng tĩnh lặng chỉ có hai loại âm thanh, là tiếng hát chầm chậm ngân nga của nữ ca sĩ, cùng với tiếng tim đập chầm chậm mà cô đơn trong lồng ngực mình. Anh giơ tay chạm lên ngực mình, rõ ràng đã có được mọi thứ mà nhiều người yêu thích và ngưỡng mộ, sao vẫn cảm thấy trống rỗng.
Anh nhớ tới Mạnh Đường đến văn phòng tìm anh lúc sáng, dùng tư thái khẩn cầu anh chưa bao giờ nhìn thấy cho anh ta và Tần Chân có một cơ hội để quay lại, không hề nghi ngờ anh đã trách móc và châm chọc Mạnh Đường, nhưng từ đầu đến cuối Mạnh Đường im lặng lắng nghe anh quở mắng rất đúng mực.
Anh mắng đã mệt, cũng không muốn mắng nữa, bảo Mạnh Đường rời đi. Nhưng mà Mạnh Đường chỉ nói một câu:
"Tần Chân cô ấy vẫn luôn không vui vẻ, bất kể quá khứ tôi đã làm bao nhiêu chuyện tổn thương cô ấy, tôi chỉ cầu xin một cơ hội để bù đắp."
Trình Lục Dương giật sững mình.
Mạnh Đường còn nói:
"Tôi tin chắc sẽ khiến cho cô ấy vui vẻ, mà tôi cũng tin tưởng, anh Trình cũng giống tôi đều hi vọng cô ấy có được niềm vui mà cô ấy mong muốn."
Anh ta nói Tần Chân là một người không có quá nhiều yêu cầu đối với cuộc sống, nhưng mà chính người như vậy lại không dễ thỏa mãn.
Bởi vì cô chưa bao giờ thật sự nghĩ đến bản thân mình muốn có được cái gì, vì thế mà trong quá trình được mất không ngừng, cô vẫn không tìm thấy thứ mà bản thân mình muốn.
"Tôi đã từng chứng kiến bảy năm trưởng thành của cô ấy, tôi nghĩ là tôi biết cô ấy muốn một cuộc sống thế nào, cũng có tự tin trong tương lai sẽ bù đắp lại sai lầm của bản thân, cho cô ấy một cuộc sống đầy đủ và một tình yêu trọn vẹn."
Anh ta vươn tay, khẩn thiết hy vọng Trình Lục Dương cho anh ta cơ hội này, cũng cho Tần Chân một cơ hội được vui vẻ. Khoảnh khắc, Trình Lục Dương không thốt ra được một chữ, trong đầu tràn ngập suy nghĩ hỗn loạn.
Tần Chân muốn lập gia đình.
Tần Chân muốn có một tình yêu.
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!