Chương 14: Đừng nghĩ rằng ông có thể thao túng lựa chọn của tôi

<tbody>Edit: Tiểu HânBeta: Tiểu Hân</tbody>

Lúc này, Chris không biết từ khi nào đã xuống lầu, đứng ở bậc thang sau lưng ngài Ozbourn. Ánh mắt lạnh lùng của anh tràn đầy tức giận.

"Thư gì." Rõ ràng là âm thanh của thiếu niên thế nhưng lại cực kỳ trầm thấp, làm tim người nghe phát lạnh.

George nhìn ngài Ozbourn, "Không có gì, cậu chủ. Chỉ là thư mời ông chủ dự họp thôi."

Chris bước từng bước đến, nghiêng mặt đi, hiện rõ sự nghi ngờ sắc bén, "Thư gì."

George cảm thấy khó thở.

"Là thư của cậu bé người Trung Quốc tên Lâm gửi cho con." Ngài Ozbourn mở miệng.

"Ở đâu." Chris đứng trước mặt Ozbourn, nhìn thẳng vào mắt hắn ta.

"Con là con ba, không thể có quan hệ với những người thuộc tầng lớp hạ lưu được. Họ không giúp con được gì, chỉ biết lấy một thứ nào đó từ con mà thôi." Sự phẫn nộ của con mình không ảnh hưởng đến tâm tình ngài Ozbourn, hắn chậm rãi nâng ly, nhấp ngụm nhỏ cà phê.

"Tôi đã nói rồi, đừng nghĩ rằng ông có thể thao túng lựa chọn của tôi." Giọng Chris lạnh thấu xương, bầu không khí thoang thoảng mùi thuốc súng.

George lui ra sau vài bước, cậu chủ là đứa con duy nhất mà ngài Ozbourn thừa nhận, ngài Ozbourn không hề quan tâm đến những đứa con riêng khác bên ngoài, chỉ thương yêu đứa con này, từ trường học đến cuộc sống cá nhân hoặc giáo viên đều cân nhắc rất kỹ lưỡng, thế nhưng đáng tiếc, Chris không chút tôn trọng ngài Ozbourn.

"Vì sao lại không thể?" Ngài Ozbourn cười nhạt, "Ba có thể không cho con thức ăn, không cho con học phí, còn có thể sa thải huấn luyện viên dạy đấu kiếm của con, ba có thể làm con mất tất cả."

George cười thầm, đúng là một cậu bé không biết trời cao đất rộng là gì.

Chris hừ một tiếng, "Ông có não không?"

Ngài Ozbourn nhướn mày, "Con nói gì?"

"Cho dù ông không cho tôi gì cả, tôi vẫn là chính tôi."

Nói xong, Chris cởi quần áo trên người mình ra ngay trước mặt ngài Ozbourn, khinh thường ném xuống đất, "Những thứ của ông, tôi không cần."

Anh lên lầu, George nhìn gương mặt vẫn giữ vẻ bình tĩnh lạ thường của ngài Ozbourn, nhanh chóng chạy theo Chris. Cậu chủ nhỏ nhà hắn lấy thứ gì đó trong ngăn tủ ra, đây đều là quần áo của Chris khi còn ở New York, giá rẻ cũng không kiểu cách gì. Chris lưu loát mặc vào, sửa sang lại cái ba lô cũ, bên trong còn có một bộ trang phục đấu kiếm đã cũ đến không thể cũ hơn và một thanh kiếm Saber, nhanh chóng đứng dậy đi lướt qua người George.

Lúc trước George vẫn cho rằng Chris giữ lại những thứ này để làm kỷ niệm hoặc để nhắc nhở việc mình đã sống những tháng ngày nghèo khổ. Nhưng lúc này đây hắn đã hiểu, rằng Chris từ trước đến giờ vẫn chuẩn bị chu đáo cho việc rời khỏi nhà Ozbourn bất cứ lúc nào, mà khi anh ra đi sẽ không mang theo bất kỳ đồ vật gì của cái gia tộc này.

Khi Chris ra đến cửa, ngài Ozbourn chậm rãi mở miệng.

"Con sẽ hối hận nếu bỏ đi, con của ba à."

Chris không hề quyến luyến đẩy cửa bỏ đi, ánh hoàng hôn in bóng anh xuống mặt đường, không những không có chút cô độc nào, mà còn như một lưỡi dao sắc bén đâm sâu vào đôi mắt của ngài Ozbourn.

Khi cánh cửa chậm rãi khép lại, ngài Ozbourn mới nâng tay xoa trán mình.

"Ông chủ, có cần thông báo cho bà chủ không?"

"… Tôi sẽ nói với Sissi."

Vào bữa tối, mẹ của Chris ngồi vào bàn, trông thấy chỉ có hai phần ăn.

"Sao thế, hôm nay Chris không về nhà ăn cơm à?"

Ngài Ozbourn gật đầu, trầm ngâm giây lát mới mở miệng, "Nó mang theo những thứ lúc trước ở New York, bỏ nhà đi, em không cần lo lắng, đã có người đi theo nó, đợi đến khi nó suy nghĩ thông suốt thì sẽ tự động về nhà thôi."

Quả nhiên, mẹ Chris thẫn thờ, rồi thở dốc kinh ngạc, nước mắt nhanh chóng tràn mi, "Em biết nó không vui khi ở đây."

"Nó không phải không vui, nó chỉ ghét anh bỏ rơi hai mẹ con em." Ngài Ozbourn đi đến phía bên kia bàn ăn, kéo vợ mình vào lòng, "Là anh không tốt, vậy nên anh mới cho Chris những thứ tốt nhất, anh muốn dùng toàn bộ của mình để tránh gây thương tổn cho nó."

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!