Chương 5: (Vô Đề)

Khi lần nữa nhìn thấy Trịnh Văn Hoằng, Tạ Đào biết nhất định là Phúc Diệu Lan nói cho ông biết.

"Tạ Đào, chuyện con đi học lại, chú sẽ giúp con."

Trịnh Văn Hoằng nói xong thì đưa một ly nước trái cây cho Tạ Đào.

Cách nồi lẩu màu đỏ đang sôi, Tạ Đào nhận ly nước trái cây trong tay ông. Khi nghe ông nói những lời này, cô gần như muốn từ chối theo phản xạ, "Không cần đâu, chú Trịnh."

Dường như Trịnh Văn Hoằng sớm đoán được cô sẽ từ chối, vì thế ông nói, "Tạ Đào, con đừng vội từ chối. Con cũng phải suy xét một chút tình huống thực tế, hiện tại con có đủ tiền để trả học phí sao?"

Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Lustaveland. com. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của lustaveland. Bản sẽ không đầy đủ. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.

Tạ Đào nắm đũa, cô nhất thời rơi vào trầm mặc.

Cô không thể phủ nhận, Trịnh Văn Hoằng nói rất đúng.

Trịnh Văn Hoằng thấy cô im lặng, lại một lần mở miệng, "Tạ Đào, chú cũng coi như người giám hộ trên pháp luật của con. Chú hy vọng con đừng từ chối chú."

Tạ Đào rũ mi mắt, nghiêm túc tự suy xét trong chốc lát.

Sau đó cô ngẩng đầu nhìn Trịnh Văn Hoằng, "Cảm ơn chú, chú Trịnh."

Nghe cô nói những lời này, Trịnh Văn Hoằng biết cô xem như đồng ý rồi.

Vì thế ông rốt cuộc cũng thả lỏng chân mày, trên mặt bắt đầu có vài phần ý cười nhẹ nhàng thoải mái. "cảm ơn con, nếu con lại từ chối, chú cũng không biết nên làm gì bây giờ."

Tạ Đào nghe hiểu ý trong lời nói của ông, cô không nhiều lời nữa.

Cô trước sau không đề cập tới Tô Linh Hoa, Trịnh Văn Hoằng cũng không nói tới.

"Chú Trịnh, về sau con sẽ trả tiền cho chú."

Ăn xong nồi lẩu, Tạ Đào đứng lên nói với Trịnh Văn Hoằng.

Trịnh Văn Hoằng buông đũa, ông yên lặng nhìn cô, "Mẹ con nói con thích ăn lẩu nhất."

"Đặc biệt là lẩu của nhà này."

Ông bỗng nhiên nhắc đến làm Tạ Đào lần nữa nâng tầm mắt đánh giá tiệm lẩu này. Cô nhớ tới một chuyện cũ đã qua đi rất nhiều năm.

Ngày đó vừa tới Nam Thị, cô chín tuổi.

Bản chuyển ngữ bạn đang đọc thuộc về Lustaveland. com. Nếu bạn đọc ở trang khác chứng tỏ đó là trang không có sự đồng ý của lustaveland. Bản sẽ không đầy đủ. Mong bạn hãy đọc ở trang chính chủ để đọc được bản đầy đủ nhất cũng như ủng hộ nhóm dịch có động lực hoàn nhiều bộ hơn nhé.

Trong buổi tối bông tuyết tung bay kia, Tô Linh Hoa dẫn cô vào nơi này ăn lẩu.

Ngay khi dựa vào cửa kính, cách hơi nóng lượn lờ, cô nghiêng đầu nhìn tất cả ánh sáng neon xa lạ ngoài cửa kính.

Khi đó, cô còn không biết những năm tháng khó nuốt nhất trong cuộc đời của cô, cứ như vậy bắt đầu.

"Tạ Đào, con thật sự, không nhớ mẹ con sao?"

Khi cô đi ngang Trịnh Văn Hoằng, cô nghe giọng nói của ông truyền đến từ phía sau. "Ngày đó ở nhà ga, chú nhìn thấy con."

Bóng lưng của Tạ Đào hơi sững lại.

Thật lâu sau, Trịnh Văn Hoằng mới nghe giọng nói của cô.

"Con không nói là con không nhớ bà ấy."

Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!