Winston là người nói được làm được, Hunt nghĩ thế mà đột nhiên cảm thấy mọi chuyện đáng sợ cực kỳ.
"Cái gì?" Winston khẽ cười một tiếng, ngón tay chạm nhẹ vào môi dưới của mình: "Hẳn là cậu đã quên tối qua cậu cắn tôi thế nào rồi nhỉ?"
A… chảy máu rồi… Nghĩ thôi cũng thấy đau!
"Kĩ thuật hôn của cậu đúng là cần nâng cao. Tôi không cho rằng các cô gái sẽ có một đêm khó quên bên cậu đâu."
Winston nghiêng mặt duỗi cổ để Hunt có thể nhìn thấy một vùng đỏ hồng ở một bên cổ mình.
"Là… là do tôi làm à?"
"Chẳng lẽ cậu nghĩ tôi tự làm?"
Winston nở một nụ cười kín đáo khó phát hiện, tiếng cười nghe lạnh đến kì lạ. Hunt bỗng cho rằng mình đã phạm tội tày đình. Cậu thực sự muốn quỳ rạp dưới chân người kia cho rồi…
Nhưng tất cả đều đã muộn.
"Mấy ngày này phiền "anh bạn" của cậu an phận thủ thường. Gặp lại trên đường đua."
Nói xong, Winston liền bỏ đi. Hunt còn sững sờ đứng nguyên chỗ cũ, chưa cách nào tiêu hóa được mọi chuyện.
"Mình đáng chết! Đáng chết!"
Vốn nếu không lọt vào top 5 ba chặng liên tiếp, quá lắm cũng chỉ phải múa thoát y cho Winston xem mà thôi, Hunt đã nghĩ kĩ rồi, bất đắc dĩ thì mặc đồ lót ngẫu hứng một đoạn nhảy đường phố vậy. Nhưng giờ thì sao… chặng này phải…
Cậu không muốn cái thứ kia kia của Winston… phen cá độ này cược lớn quá…
Sau đó, Hunt cảm thấy mình đúng là ngu hết thuốc chữa. Winston rõ ràng đang uy hiếp cậu, để cậu thấy áp lực mà đua chặng này cho thật nghiêm túc. Hành vi Hunt uống say trong mùa giải chắc chắn đã khiến Winston cảm thấy thiếu chuyên nghiệp. Tên này chắc chắn quản lý bản thân rất nghiêm khắc, nhưng dù có thế, anh cũng đừng có choàng cái sự nghiêm khắc ấy lên bạn bè chứ!
Ôi trời ơi, chi bằng mình vứt máy sấy vào bồn tắm tự sát cho rồi!
Ban đêm đi ngủ, câu nói "nếu cậu không thể lọt vào top 5 trong chặng đua này, tôi sẽ nhét nó vào miệng cậu" của Winston cứ quẩn quanh trong não cậu. Hunt bắt đầu có những liên tưởng không lành mạnh… ví dụ như "bạn Winston" to đến mức nào nhỉ? Ví dụ như đã có những chuyện gì xảy ra sau khi mình uống say?
Cậu chỉ lờ mờ nhớ rằng mình đã rất điên cuồng. Rượu ngấm vào người xong, tất cả những chuyện khiến cậu để ý, khiến cậu cảm thấy quẫn bách, xấu hổ đều bị cậu quẳng ra khỏi đầu. Hình như đã có thứ gì dẫn dắt cậu, mê hoặc cậu… làm cậu trở nên khác thường.
Hunt ấn đầu mình thật mạnh, quả nhiên cồn đáng sợ vô cùng!
Ngày hôm đó, Hunt không phải là người duy nhất uể oải rời giường, mà cả giám đốc đội đua Marcus, tay đua McGrady và giám đốc truyền thông cũng vậy. Thế nhưng Marcus vẫn cố gắng vực dậy tinh thần mở một cuộc họp cho mọi người, bởi lần này sẽ có một chuyên gia phụ trách đơn vị năng lượng mới tham gia vào đội đua Marcus.
"Này Hunt, khi nào gặp mặt tiến sĩ Thẩm, đề nghị cậu tỏ ra thân thiện một chút, đừng có nhăn nhó như vậy được không?"
"Trông tôi có vẻ không thân thiện lắm à?" Hunt nâng mắt lên.
"Không đến nỗi không thân thiện, nhưng cậu trông cứ như chỉ muốn chết quách đi cho xong." Marcus bất lực ngồi xuống bên cạnh Hunt: "Nghe đây, tôi cũng giống cậu thôi… đều cảm thấy uống Sake như rót thẳng rượu vào trong não vậy; có điều tiến sĩ Thẩm rất quan trọng."
Tuy Hunt rất tôn trọng nhân viên nghiên cứu, nhưng cậu và họ không có tiếng nói chung, vị tiến sĩ Thẩm này chắc cũng sẽ toàn mở miệng nói những số liệu cậu nghe mà chẳng hiểu gì: "Tôi chỉ muốn biết vị tiến sĩ Thẩm ấy có thể giúp tôi lọt vào top 5 trong chặng này không thôi."
"Cậu ta… có lẽ là có thể đấy." Marcus nghiêm túc suy nghĩ.
Hunt giật mình ngạc nhiên nhìn Marcus: "Ông chưa tin tưởng vào ai thế bao giờ! Ông không lừa tôi đấy chứ?"
Marcus thở dài một tiếng: "Hunt, chắc cậu biết F1 ngày nay không thể chỉ dựa vào một mình kĩ thuật điều khiển của tay đua nữa rồi chứ?"
"Vâng… công năng của xe đua đứng hàng đầu. Cũng chỉ có thiên tài như tôi mới có thể lái xe của các ông mà vẫn so cao thấp được với những đội đua lớn!" Hunt không quên tự tán thưởng mình.
"Đúng vậy." Marcus rất thản nhiên thừa nhận: "Thực ra từ năm ngoái, chuyên gia đơn vị năng lượng của đội ta đã có ý định xin nghỉ, chỉ vì quan hệ lâu năm nên ông ấy mới cố gắng ở lại. Từ lúc ấy, tôi cũng bắt đầu tìm người thay thế vị trí này, thế nhưng những người thực sự có kinh nghiêm và có năng lực nghiên cứu thì đã bị những đội đua lớn vớt hết từ lâu rồi!"
"Tất nhiên. Các ông làm sao trả nổi mức lương cao như thế." Hunt chỉ vào mình, tỏ ý "tiền lương hàng năm của tôi thấp đội sổ".
Nội dung chương bạn đang xem bị thiếu. Vui lòng truy cập website https://truyenabc.com để xem nội dung đầy đủ. Cảm ơn bạn đọc!